Side by side

Job 12

← Single column

Pick 1–4 translations to compare

WEB

World English Bible · 2000

DBY

Darby Bible · 1890

YLT

Young's Literal Translation · 1862

1Then Job answered and said,

1And Job answered and said,

1And Job answereth and saith: --

2No doubt but ye are the people, And wisdom shall die with you.

2Truly ye are the people, and wisdom shall die with you!

2Truly--ye <FI>are<Fi> the people, And with you doth wisdom die.

3But I have understanding as well as you; I am not inferior to you: Yea, who knoweth not such things as these?

3I also have understanding as well as you; I am not inferior to you; and who knoweth not such things as these?

3I also have a heart like you, I am not fallen more than you, And with whom is there not like these?

4I am as one that is a laughing-stock to his neighbor, I who called upon God, and he answered: The just, the perfect man is a laughing-stock.

4I am to be one that is a derision to his friend, I who call uponGod, and whom he will answer: a derision is the just upright [man].

4A laughter to his friend I am: `He calleth to God, and He answereth him,' A laughter <FI>is<Fi> the perfect righteous one.

5In the thought of him that is at ease there is contempt for misfortune; It is ready for them whose foot slippeth.

5He that is ready to stumble with the foot is a lamp despised in the thought of him that is at ease.

5A torch--despised in the thoughts of the secure Is prepared for those sliding with the feet.

6The tents of robbers prosper, And they that provoke God are secure; Into whose hand God bringeth abundantly.

6The tents of desolators are in peace, and they that provokeGod are secure; into whose handGod bringeth.

6At peace are the tents of spoilers, And those provoking God have confidence, He into whose hand God hath brought.

7But ask now the beasts, and they shall teach thee; And the birds of the heavens, and they shall tell thee:

7But ask now the beasts, and they shall teach thee; and the fowl of the heavens, and they shall tell thee;

7And yet, ask, I pray thee, <FI>One of<Fi> the beasts, and it doth shew thee, And a fowl of the heavens, And it doth declare to thee.

8Or speak to the earth, and it shall teach thee; And the fishes of the sea shall declare unto thee.

8Or speak to the earth, and it shall teach thee; and the fishes of the sea shall declare unto thee.

8Or talk to the earth, and it sheweth thee, And fishes of the sea recount to thee:

9Who knoweth not in all these, That the hand of Jehovah hath wrought this,

9Who knoweth not in all these, that the hand of Jehovah hath wrought this?

9`Who hath not known in all these, That the hand of Jehovah hath done this?

10In whose hand is the soul of every living thing, And the breath of all mankind?

10In whose hand is the soul of every living thing, and the spirit of all flesh of man.

10In whose hand <FI>is<Fi> the breath of every living thing, And the spirit of all flesh of man.'

11Doth not the ear try words, Even as the palate tasteth its food?

11Doth not the ear try words, as the palate tasteth food?

11Doth not the ear try words? And the palate taste food for itself?

12With aged men is wisdom, And in length of days understanding.

12With the aged is wisdom, and in length of days understanding.

12With the very aged <FI>is<Fi> wisdom, And <FI>with<Fi> length of days understanding.

13WithGodis wisdom and might; He hath counsel and understanding.

13With him is wisdom and might; he hath counsel and understanding.

13With Him <FI>are<Fi> wisdom and might, To him <FI>are<Fi> counsel and understanding.

14Behold, he breaketh down, and it cannot be built again; He shutteth up a man, and there can be no opening.

14Behold, he breaketh down, and it is not built again; he shutteth up a man, and there is no opening.

14Lo, He breaketh down, and it is not built up, He shutteth against a man, And it is not opened.

15Behold, he withholdeth the waters, and they dry up; Again, he sendeth them out, and they overturn the earth.

15Behold, he withholdeth the waters, and they dry up; and he sendeth them out, and they overturn the earth.

15Lo, He keepeth in the waters, and they are dried up, And he sendeth them forth, And they overturn the land.

16With him is strength and wisdom; The deceived and the deceiver are his.

16With him is strength and effectual knowledge; the deceived and the deceiver are his.

16With Him <FI>are<Fi> strength and wisdom, His the deceived and deceiver.

17He leadeth counsellors away stripped, And judges maketh he fools.

17He leadeth counsellors away spoiled, and judges maketh he fools;

17Causing counsellors to go away a spoil, And judges He maketh foolish.

18He looseth the bond of kings, And he bindeth their loins with a girdle.

18He weakeneth the government of kings, and bindeth their loins with a fetter;

18The bands of kings He hath opened, And He bindeth a girdle on their loins.

19He leadeth priests away stripped, And overthroweth the mighty.

19He leadeth priests away spoiled, and overthroweth the mighty;

19Causing ministers to go away a spoil And strong ones He overthroweth.

20He removeth the speech of the trusty, And taketh away the understanding of the elders.

20He depriveth of speech the trusty, and taketh away the judgment of the elders;

20Turning aside the lip of the stedfast, And the reason of the aged He taketh away.

21He poureth contempt upon princes, And looseth the belt of the strong.

21He poureth contempt upon nobles, and slackeneth the girdle of the mighty;

21Pouring contempt upon princes, And the girdle of the mighty He made feeble.

22He uncovereth deep things out of darkness, And bringeth out to light the shadow of death.

22He discovereth deep things out of darkness, and bringeth out into light the shadow of death;

22Removing deep things out of darkness, And He bringeth out to light death-shade.

23He increaseth the nations, and he destroyeth them: He enlargeth the nations, and he leadeth them captive.

23He increaseth the nations, and destroyeth them; he spreadeth out the nations, and bringeth them in;

23Magnifying the nations, and He destroyeth them, Spreading out the nations, and He quieteth them.

24He taketh away understanding from the chiefs of the people of the earth, And causeth them to wander in a wilderness where there is no way.

24He taketh away the understanding of the chiefs of the people of the earth, and causeth them to wander in a pathless waste.

24Turning aside the heart Of the heads of the people of the land, And he causeth them to wander In vacancy--no way!

25They grope in the dark without light; And he maketh them to stagger like a drunken man.

25They grope in the dark without light, and he maketh them to stagger like a drunkard.

25They feel darkness, and not light, He causeth them to wander as a drunkard.