Judges 20:32
What does Judges 20:32 mean?
A plain-English look at Judges 20:32 in WEB alongside six other public-domain English translations, with cross-references and chapter context.
Parallel translations
WEB
World English Bible · 2000And the children of Benjamin said, They are smitten down before us, as at the first. But the children of Israel said, Let us flee, and draw them away from the city unto the highways.
KJV
King James Version · 1611And the children of Benjamin said, They are smitten down before us, as at the first. But the children of Israel said, Let us flee, and draw them from the city unto the highways.
ASV
American Standard Version · 1901And the children of Benjamin said, They are smitten down before us, as at the first. But the children of Israel said, Let us flee, and draw them away from the city unto the highways.
BBE
Bible in Basic English · 1949And the children of Benjamin said, They are giving way before us as at first. But the children of Israel said, Let us go in flight and get them away from the town, into the highways.
YLT
Young's Literal Translation · 1862And the sons of Benjamin say, `They are smitten before us as at the beginning;' but the sons of Israel said, `Let us flee, and draw them away out of the city, unto the highways.'
DRA
Douay-Rheims (Challoner) · 1752For they thought to cut them off as they did before. But they artfully feigning a flight, designed to draw them away from the city, and by their seeming to flee, to bring them to the highways aforesaid.
DBY
Darby Bible · 1890And the children of Benjamin said, They are smitten down before us, as at the first. And the children of Israel said, Let us flee, that we may draw them from the city to the highways.
Context
v.31And the children of Benjamin went out against the people, and were drawn away from the city; and they began to smite and kill of the people, as at other times, in the highways, of which one goeth up to Beth-el, and the other to Gibeah, in the field, about thirty men of Israel.
v.32This passage
v.33And all the men of Israel rose up out of their place, and set themselves in array at Baal-tamar: and the liers-in-wait of Israel brake forth out of their place, even out of Maareh-geba.
Cross references
Related passages from across Scripture, drawn from the Treasury of Scripture Knowledge.
- Joshua 8:15
And Joshua and all Israel made as if they were beaten before them, and fled by the way of the wilderness.