Side by side

Isaiah 28

← Single column

Pick 1–4 translations to compare

DBY

Darby Bible · 1890

YLT

Young's Literal Translation · 1862

DRA

Douay-Rheims (Challoner) · 1752

1Woe to the crown of pride of the drunkards of Ephraim, and to the fading flower of his glorious adornment, which is on the head of the fat valley of them that are overcome with wine.

1Woe <FI>to<Fi> the proud crown of the drunkards of Ephraim. And the fading flower of the beauty of his glory, That <FI>is<Fi> on the head of the fat valley of the broken down of wine.

1Woe to the crown of pride, to the drunkards of Ephraim, and to the fading flower the glory his joy, who were on the head of the fat valley, staggering with wine.

2Behold, the Lord hath a mighty and strong one, as a storm of hail [and] a destroying tempest; as a storm of mighty waters overflowing, shall he cast down to the earth with might.

2Lo, a mighty and strong one <FI>is<Fi> to the Lord, As a storm of hail--a destructive shower, As an inundation of mighty waters overflowing, He cast down to the earth with the hand.

2Behold the Lord is mighty and strong, as a storm of hail: a destroying whirlwind, as the violence of many waters overflowing, and sent forth upon a spacious land.

3The crown of pride of the drunkards of Ephraim shall be trodden under feet;

3By feet trodden down is the proud crown of the drunkards of Ephraim,

3The crown of pride of the drunkards of Ephraim shall be trodden under feet.

4and the fading flower of his glorious adornment which is on the head of the fat valley shall be like an early fig before the summer: as soon as he that seeth it perceiveth it, scarcely is it in his hand, he swalloweth it down.

4And the fading flower of the beauty of his glory That <FI>is<Fi> on the head of the fat valley, Hath been as its first-fruit before summer, That its beholder seeth, While it <FI>is<Fi> yet in his hand he swalloweth it.

4And the fading tower the glory of his joy, who is on the head of the fat valley, shall be as a hasty fruit before the ripeness of autumn: which when he that seeth it shall behold, as soon he taketh it in his hand, he will eat it up.

5In that day will Jehovah of hosts be for a crown of glory, and for a diadem of beauty, unto the remnant of his people;

5In that day is Jehovah of Hosts For a crown of beauty, and for a diadem of glory, To the remnant of His people.

5In that day the Lord of hosts shall be a crown of glory, and a garland of joy to the residue of his people:

6and for a spirit of judgment to him that sitteth in judgment, and for strength to them that turn the battle to the gate.

6And for a spirit of judgment To him who is sitting in the judgment, And for might <FI>to<Fi> those turning back the battle to the gate.

6And a spirit of judgment to him that sitteth in judgment, and strength to them that return out of the battle to the gate.

7But these also have erred through wine, and through strong drink are they gone astray. The priest and the prophet have erred through strong drink; they are overpowered by wine, they are gone astray through strong drink; they have erred in vision, they have stumbled [in] judgment.

7And even these through wine have erred, And through strong drink have wandered, Priest and prophet erred through strong drink, They have been swallowed up of the wine, They wandered because of the strong drink, They have erred in seeing, They have stumbled judicially.

7But these also have been ignorant through wine, and through drunkenness have erred: the priest and the prophet have been ignorant through drunkenness, they are swallowed up with wine, they have gone astray in drunkenness, they have not known him that seeth, they have been ignorant of judgment.

8For all tables are full of filthy vomit, so that there is no [more] place.

8For all tables have been full of vomit, Filth--without place!

8For all the tables were full of vomit and filth, so that there was no more place.

9Whom shall he teach knowledge? and whom shall he make to understand the report? Them that are weaned from the milk, withdrawn from the breasts?

9By whom doth He teach knowledge? And by whom doth He cause to understand the report? The weaned from milk, the removed from breasts,

9Whom shall he teach knowledge? and whom shall he make to understand the hearing? them that are weaned from the milk, that are drawn away from the breasts.

10For [it is] precept upon precept, precept upon precept; line upon line, line upon line; here a little, there a little. ...

10For rule <FI>is<Fi> on rule, rule on rule, line on line, line on line, A little here, a little there,

10For command, command again; command, command again; expect, expect again; a little there, a little there.

11For with stammering lips and a strange tongue will he speak to this people;

11For by scorned lip, and by another tongue, Doth He speak unto this people.

11For with the speech of lips, and with another tongue he will speak to this people.

12to whom he said, This is the rest: cause the weary to rest; and this is the refreshing. But they would not hear.

12Unto whom He hath said, `This <FI>is<Fi> the rest, give ye rest to the weary, And this--the refreshing:' And they have not been willing to hear,

12To whom he said: This is my rest, refresh the weary, and this is my refreshing: and they would not hear.

13And the word of Jehovah was unto them precept upon precept, precept upon precept, line upon line, line upon line, here a little, there a little: that they might go, and fall backward, and be broken, and snared, and taken.

13And to whom a word of Jehovah hath been, Rule on rule, rule on rule, line on line, line on line, A little here, a little there, So that they go and have stumbled backward, And been broken, and snared, and captured.

13And the word of the Lord shall be to them: Command, command again; command, command again; expect, expect again; a little there, a little there: that they may go, and fall backward, and be broken, and snared, and taken.

14Therefore hear the word of Jehovah, ye scornful men, that rule this people which is in Jerusalem.

14Therefore, hear a word of Jehovah, ye men of scorning, Ruling this people that <FI>is<Fi> in Jerusalem.

14Wherefore hear the word of the Lord, ye scornful men, who rule over my people that is in Jerusalem.

15For ye have said, We have made a covenant with death, and with Sheol have we made an agreement; when the overflowing scourge shall pass through, it shall not come unto us; for we have made lies our refuge, and under falsehood have we hid ourselves.

15Because ye have said: `We have made a covenant with death, And with Sheol we have made a provision, An overflowing scourge, when it passeth over, Doth not meet us, Though we have made a lie our refuge, And in falsehood have been hidden.'

15For you have said: We have entered into a league with death, and we have made a covenant with hell. When the overflowing scourge shall pass through, it shall not come upon us: for we have placed our hope in lies, and by falsehood we are protected.

16Therefore thus saith the Lord Jehovah: Behold, I lay for foundation in Zion a stone, a tried stone, a precious corner-stone, a sure foundation: he that trusteth shall not make haste.

16Therefore, thus said the Lord Jehovah: `Lo, I am laying a foundation in Zion, A stone--a tried stone, a corner stone precious, a settled foundation, He who is believing doth not make haste.

16Therefore thus saith the Lord God: Behold I will lay a stone in the foundations of Sion, a tried stone, a corner stone, a precious stone, founded in the foundation. He that believeth, let him not hasten.

17And I will appoint judgment for a line, and righteousness for a plummet; and the hail shall sweep away the refuge of lies, and the waters shall overflow the hiding-place.

17And I have put judgment for a line, And righteousness for a plummet, And sweep away doth hail the refuge of lies, And the secret hiding-place do waters overflow.

17And I will set judgment in weight, and justice in measure: and hail shall overturn the hope of falsehood: and waters shall overflow its protection.

18And your covenant with death shall be annulled, and your agreement with Sheol shall not stand; when the overflowing scourge shall pass through, ye shall be trodden down by it.

18And disannulled hath been your covenant with death, And your provision with Sheol doth not stand, An overflowing scourge, when it passeth over, Then ye have been to it for a treading-place.

18And your league with death shall be abolished, and your covenant with hell shall not stand: when the overflowing scourge shall pass, you shall be trodden down by it.

19As it passeth through it shall take you; for morning by morning shall it pass through, by day and by night; and it shall be terror only to understand the report.

19From the fulness of its passing over it taketh you, For morning by morning it passeth over, By day and by night, And it hath been only a trembling to consider the report.

19Whensoever it shall pass through, it shall take you away: because in the morning early it shall pass through, in the day and in the night, and vexation alone shall make you understand what you hear.

20For the bed is too short to stretch oneself on, and the covering too narrow when he would wrap himself in it.

20For shorter hath been the bed Than to stretch one's self out in, And the covering hath been narrower Than to wrap one's self up in.

20For the bed is straitened, so that one must fall out, and a short covering cannot cover both.

21For Jehovah will rise up as on mount Perazim, he will be moved with anger as in the valley of Gibeon; that he may do his work, his strange work, and perform his act, his unwonted act.

21For as <FI>at<Fi> mount Perazim rise doth Jehovah, As <FI>at<Fi> the valley in Gibeon He is troubled, To do His work--strange <FI>is<Fi> His work, And to do His deed--strange <FI>is<Fi> His deed.'

21For the Lord shall stand up as in the mountain of divisions: he shall be angry as in the valley which is in Gabaon: that he may do his work, his strange work: that he may perform his work, his work is strange to him.

22Now therefore be ye not scorners, lest your bonds be made strong; for I have heard from the Lord Jehovah of hosts a consumption, and [one] determined, upon the whole land.

22And now, show not yourselves scorners, Lest strong be your bands, For a consumption, that is determined, I have heard, by the Lord, Jehovah of Hosts, <FI>Is<Fi> for all the land.

22And now do not mock, lest your bonds be tied strait. For I have heard of the Lord the God of hosts a consumption and a cutting short upon all the earth.

23Give ear, and hear my voice; hearken, and hear my speech.

23Give ear, and hear my voice, Attend, and hear my saying:

23Give ear, and hear my voice, hearken, and hear my speech.

24Doth the ploughman plough all day to sow? Is he [all day] opening and breaking the clods of his land?

24The whole day plougheth the ploughman to sow? He openeth and harroweth his ground!

24Shall the ploughman plough all the day to sow, shall he open and harrow his ground?

25Doth he not, when he hath levelled the face thereof, cast abroad dill, and scatter cummin, and set the wheat in rows, and the barley in an appointed place, and the rye in its border?

25Hath he not, if he have made level its face, Then scattered fitches, and cummin sprinkle, And hath placed the principal wheat, And the appointed barley, And the rie <FI>in<Fi> its own border?

25Will he not, when he hath made plain the surface thereof, sow gith, and scatter cummin, and put wheat in order, and barley, and millet, and vetches in their bounds?

26HisGod doth instruct him in [his] judgment, he doth teach him.

26And instruct him for judgment doth his God, He doth direct him.

26For he will instruct him in judgment: his God will teach him.

27For the dill is not threshed with a threshing instrument, neither is a cart-wheel turned about upon the cummin; but dill is beaten out with a staff, and cummin with a rod.

27For not with a sharp-pointed thing threshed are fitches, And the wheel of a cart on cummin turned round, For with a staff beaten out are fitches, And cummin with a rod.

27For gith shall not be thrashed with saws, neither shall the cart wheel turn about upon cummin: but gith shall be beaten out with a rod, and cumin with a staff.

28Bread [corn] is crushed, because he will not ever be threshing it; and if he drove the wheels of his cart and his horses [over it], he would not crush it.

28Bread-<FI> corn<Fi> is beaten small, For not for ever doth he sorely thresh it, Nor crushed <FI>it<Fi> hath a wheel of his cart, Nor do his hoofs beat it small.

28But breadcorn shall be broken small: but the thrasher shall not thrash it for ever, neither shall the cart wheel hurt it, nor break it with its teeth.

29This also cometh forth from Jehovah of hosts; he is wonderful in counsel, great in wisdom.

29Even this from Jehovah of Hosts hath gone out, He hath made counsel wonderful, He hath made wisdom great!

29This also is come forth from the Lord God of hosts, to make his counsel wonderful, and magnify justice.