Side by side
Hebrews 8
YLT
Young's Literal Translation · 1862
DBY
Darby Bible · 1890
1And the sum concerning the things spoken of <FI>is<Fi> : we have such a chief priest, who did sit down at the right hand of the throne of the greatness in the heavens,
1Now a summary of the things of which we are speaking [is], We have such a one high priest who has sat down on [the] right hand of the throne of the greatness in the heavens;
2of the holy places a servant, and of the true tabernacle, which the Lord did set up, and not man,
2minister of the holy places and of the true tabernacle, which the Lord has pitched, [and] not man.
3for every chief priest to offer both gifts and sacrifices is appointed, whence <FI>it is<Fi> necessary for this one to have also something that he may offer;
3For every high priest is constituted for the offering both of gifts and sacrifices; whence it is needful that this one also should have something which he may offer.
4for if, indeed, he were upon earth, he would not be a priest--(there being the priests who are offering according to the law, the gifts,
4If then indeed he were upon earth, he would not even be a priest, there being those who offer the gifts according to the law,
5who unto an example and shadow do serve of the heavenly things, as Moses hath been divinely warned, being about to construct the tabernacle, for `See (saith He) thou mayest make all things according to the pattern that was shewn to thee in the mount;') --
5(who serve the representation and shadow of heavenly things, according as Moses was oracularly told [when] about to make the tabernacle; for See, saith He, that thou make all things according to the pattern which has been shewn to thee in the mountain.)
6and now he hath obtained a more excellent service, how much also of a better covenant is he mediator, which on better promises hath been sanctioned,
6But now he has got a more excellent ministry, by so much as he is mediator of a better covenant, which is established on the footing of better promises.
7for if that first were faultless, a place would not have been sought for a second.
7For if that first was faultless, place had not been sought for a second.
8For finding fault, He saith to them, `Lo, days come, saith the Lord, and I will complete with the house of Israel, and with the house of Judah, a new covenant,
8For finding fault, he says to them, Behold, days come, saith the Lord, and I will consummate a new covenant as regards the house of Israel, and as regards the house of Juda;
9not according to the covenant that I made with their fathers, in the day of My taking <FI>them<Fi> by their hand, to bring them out of the land of Egypt--because they did not remain in My covenant, and I did not regard them, saith the Lord, --
9not according to the covenant which I made to their fathers in [the] day of my taking their hand to lead them out of the land of Egypt; because they did not continue in my covenant, and I did not regard them, saith [the] Lord.
10because this <FI>is<Fi> the covenant that I will make with the house of Israel, after those days, saith the Lord, giving My laws into their mind, and upon their hearts I will write them, and I will be to them for a God, and they shall be to Me for a people;
10Because this [is] the covenant that I will covenant to the house of Israel after those days, saith the Lord: Giving my laws into their mind, I will write them also upon their hearts; and I will be to them forGod, and they shall be to me for people.
11and they shall not teach each his neighbour, and each his brother, saying, Know thou the Lord, because they shall all know Me from the small one of them unto the great one of them,
11And they shall not teach each his fellow-citizen, and each his brother, saying, Know the Lord; because all shall know me in themselves, from [the] little one [among them] unto [the] great among them.