Side by side
Genesis 36
BBE
Bible in Basic English · 1949
ASV
American Standard Version · 1901
WEB
World English Bible · 2000
1Now these are the generations of Esau, that is to say, Edom.
1Now these are the generations of Esau (the same is Edom).
1Now these are the generations of Esau (the same is Edom).
2Esau's wives were women of Canaan: Adah, the daughter of Elon the Hittite, and Oholibamah, the daughter of Anah, the daughter of Zibeon the Hivite,
2Esau took his wives of the daughters of Canaan: Adah the daughter of Elon the Hittite, and Oholibamah the daughter of Anah, the daughter of Zibeon the Hivite,
2Esau took his wives of the daughters of Canaan: Adah the daughter of Elon the Hittite, and Oholibamah the daughter of Anah, the daughter of Zibeon the Hivite,
3And Basemath, Ishmael's daughter, the sister of Nebaioth.
3and Basemath Ishmael’s daughter, sister of Nebaioth.
3and Basemath Ishmael’s daughter, sister of Nebaioth.
4Adah had a son Eliphaz; and Basemath was the mother of Reuel;
4And Adah bare to Esau Eliphaz; and Basemath bare Reuel;
4And Adah bare to Esau Eliphaz; and Basemath bare Reuel;
5Oholibamah was the mother of Jeush, Jalam, and Korah; these are the sons of Esau, whose birth took place in the land of Canaan.
5and Oholibamah bare Jeush, and Jalam, and Korah: these are the sons of Esau, that were born unto him in the land of Canaan.
5and Oholibamah bare Jeush, and Jalam, and Korah: these are the sons of Esau, that were born unto him in the land of Canaan.
6Esau took his wives and his sons and his daughters, and all the people of his house, and his beasts and his cattle and all his goods which he had got together in the land of Canaan, and went into the land of Seir, away from his brother Jacob.
6And Esau took his wives, and his sons, and his daughters, and all the souls of his house, and his cattle, and all his beasts, and all his possessions, which he had gathered in the land of Canaan; and went into a land away from his brother Jacob.
6And Esau took his wives, and his sons, and his daughters, and all the souls of his house, and his cattle, and all his beasts, and all his possessions, which he had gathered in the land of Canaan; and went into a land away from his brother Jacob.
7For their wealth was so great that the land was not wide enough for the two of them and all their cattle.
7For their substance was too great for them to dwell together; and the land of their sojournings could not bear them because of their cattle.
7For their substance was too great for them to dwell together; and the land of their sojournings could not bear them because of their cattle.
8So Esau made his living-place in the hill-country of Seir (Esau is Edom).
8And Esau dwelt in mount Seir: Esau is Edom.
8And Esau dwelt in mount Seir: Esau is Edom.
9And these are the generations of Esau, the father of the Edomites in the hill-country of Seir:
9And these are the generations of Esau the father of the Edomites in mount Seir:
9And these are the generations of Esau the father of the Edomites in mount Seir:
10These are the names of Esau's sons: Eliphaz, the son of Esau's wife Adah, and Reuel, the son of Esau's wife Basemath.
10these are the names of Esau’s sons: Eliphaz the son of Adah the wife of Esau, Reuel the son of Basemath the wife of Esau.
10these are the names of Esau’s sons: Eliphaz the son of Adah the wife of Esau, Reuel the son of Basemath the wife of Esau.
11The sons of Eliphaz were Teman, Omar, Zepho, Gatam, and Kenaz.
11And the sons of Eliphaz were Teman, Omar, Zepho, and Gatam, and Kenaz.
11And the sons of Eliphaz were Teman, Omar, Zepho, and Gatam, and Kenaz.
12And Eliphaz, the son of Esau, had connection with a woman named Timna, who gave birth to Amalek: all these were the children of Esau's wife Adah.
12And Timna was concubine to Eliphaz Esau’s son; and she bare to Eliphaz Amalek: these are the sons of Adah, Esau’s wife.
12And Timna was concubine to Eliphaz Esau’s son; and she bare to Eliphaz Amalek: these are the sons of Adah, Esau’s wife.
13And these are the sons of Reuel: Nahath, Zerah, Shammah, and Mizzah: they were the children of Esau's wife Basemath.
13And these are the sons of Reuel: Nahath, and Zerah, Shammah, and Mizzah: these were the sons of Basemath, Esau’s wife.
13And these are the sons of Reuel: Nahath, and Zerah, Shammah, and Mizzah: these were the sons of Basemath, Esau’s wife.
14And these are the sons of Esau's wife Oholibamah, the daughter of Anah, the daughter of Zibeon: she was the mother of Jeush, Jalam, and Korah.
14And these were the sons of Oholibamah the daughter of Anah, the daughter of Zibeon, Esau’s wife: and she bare to Esau Jeush, and Jalam, and Korah.
14And these were the sons of Oholibamah the daughter of Anah, the daughter of Zibeon, Esau’s wife: and she bare to Esau Jeush, and Jalam, and Korah.
15These were the chiefs among the sons of Esau: the sons of Eliphaz, Esau's first son: Teman, Omar, Zepho, Kenaz,
15These are the chiefs of the sons of Esau: the sons of Eliphaz the first-born of Esau: chief Teman, chief Omar, chief Zepho, chief Kenaz,
15These are the chiefs of the sons of Esau: the sons of Eliphaz the first-born of Esau: chief Teman, chief Omar, chief Zepho, chief Kenaz,
16Korah, Gatam, Amalek: all these were chiefs in the land of Edom, the offspring of Eliphaz, the seed of Adah.
16chief Korah, chief Gatam, chief Amalek: these are the chiefs that came of Eliphaz in the land of Edom; these are the sons of Adah.
16chief Korah, chief Gatam, chief Amalek: these are the chiefs that came of Eliphaz in the land of Edom; these are the sons of Adah.
17And these are the sons of Esau's son Reuel: Nahath, Zerah, Shammah, Mizzah: these were the chiefs of Reuel in the land of Edom, the children of Esau's wife Basemath.
17And these are the sons of Reuel, Esau’s son: chief Nahath, chief Zerah, chief Shammah, chief Mizzah: these are the chiefs that came of Reuel in the land of Edom; these are the sons of Basemath, Esau’s wife.
17And these are the sons of Reuel, Esau’s son: chief Nahath, chief Zerah, chief Shammah, chief Mizzah: these are the chiefs that came of Reuel in the land of Edom; these are the sons of Basemath, Esau’s wife.
18And these are the sons of Esau's wife Oholibamah: Jeush, Jalam, and Korah: these were the chiefs who came from Esau's wife Oholibamah, daughter of Anah.
18And these are the sons of Oholibamah, Esau’s wife: chief Jeush, chief Jalam, chief Korah: these are the chiefs that came of Oholibamah the daughter of Anah, Esau’s wife.
18And these are the sons of Oholibamah, Esau’s wife: chief Jeush, chief Jalam, chief Korah: these are the chiefs that came of Oholibamah the daughter of Anah, Esau’s wife.
19These were the sons of Esau (that is, Edom), and these were their chiefs.
19These are the sons of Esau, and these are their chiefs: the same is Edom.
19These are the sons of Esau, and these are their chiefs: the same is Edom.
20These are the sons of Seir the Horite who were living in that country; Lotan, Shobal, Zibeon, Anah,
20These are the sons of Seir the Horite, the inhabitants of the land: Lotan and Shobal and Zibeon and Anah,
20These are the sons of Seir the Horite, the inhabitants of the land: Lotan and Shobal and Zibeon and Anah,
21Dishon, Ezer, and Dishan: these are the chiefs of the Horites, offspring of Seir in the land of Edom.
21and Dishon and Ezer and Dishan: these are the chiefs that came of the Horites, the children of Seir in the land of Edom.
21and Dishon and Ezer and Dishan: these are the chiefs that came of the Horites, the children of Seir in the land of Edom.
22The children of Lotan were Hori and Hemam; Lotan's sister was Timna.
22And the children of Lotan were Hori and Heman; and Lotan’s sister was Timna.
22And the children of Lotan were Hori and Heman; and Lotan’s sister was Timna.
23And these are the children of Shobal: Alvan, Manahath, Ebal, Shepho, and Onam.
23And these are the children of Shobal: Alvan and Manahath and Ebal, Shepho and Onam.
23And these are the children of Shobal: Alvan and Manahath and Ebal, Shepho and Onam.
24And these are the children of Zibeon: Aiah and Anah; that same Anah who made the discovery of the water-springs in the waste land, when he was looking after the asses of his father Zibeon.
24And these are the children of Zibeon: Aiah and Anah; this is Anah who found the hot springs in the wilderness, as he fed the asses of Zibeon his father.
24And these are the children of Zibeon: Aiah and Anah; this is Anah who found the hot springs in the wilderness, as he fed the asses of Zibeon his father.
25And these are the children of Anah: Dishon and Oholibamah his daughter.
25And these are the children of Anah: Dishon and Oholibamah the daughter of Anah.
25And these are the children of Anah: Dishon and Oholibamah the daughter of Anah.
26These are the children of Dishon: Hemdan, Eshban, Ithran, and Keran.
26And these are the children of Dishon: Hemdan and Eshban and Ithran and Cheran.
26And these are the children of Dishon: Hemdan and Eshban and Ithran and Cheran.
27These are the children of Ezer: Bilhan, Zaavan, and Akan.
27These are the children of Ezer: Bilhan and Zaavan and Akan.
27These are the children of Ezer: Bilhan and Zaavan and Akan.
28These are the children of Dishan: Uz and Aran.
28These are the children of Dishan: Uz and Aran.
28These are the children of Dishan: Uz and Aran.
29These were the Horite chiefs: Lotan, Shobal, Zibeon, Anah,
29These are the chiefs that came of the Horites: chief Lotan, chief Shobal, chief Zibeon, chief Anah,
29These are the chiefs that came of the Horites: chief Lotan, chief Shobal, chief Zibeon, chief Anah,
30Dishon, Ezer, and Dishan. Such were the Horite chiefs in their order in the land of Seir.
30chief Dishon, chief Ezer, chief Dishan: these are the chiefs that came of the Horites, according to their chiefs in the land of Seir.
30chief Dishon, chief Ezer, chief Dishan: these are the chiefs that came of the Horites, according to their chiefs in the land of Seir.
31And these are the kings who were ruling in the land of Edom before there was any king over the children of Israel.
31And these are the kings that reigned in the land of Edom, before there reigned any king over the children of Israel.
31And these are the kings that reigned in the land of Edom, before there reigned any king over the children of Israel.
32Bela, son of Beor, was king in Edom, and the name of his chief town was Dinhabah.
32And Bela the son of Beor reigned in Edom; and the name of his city was Dinhabah.
32And Bela the son of Beor reigned in Edom; and the name of his city was Dinhabah.
33At his death, Jobab, son of Zerah of Bozrah, became king in his place.
33And Bela died, and Jobab the son of Zerah of Bozrah reigned in his stead.
33And Bela died, and Jobab the son of Zerah of Bozrah reigned in his stead.
34And at the death of Jobab, Husham, from the country of the Temanites, became king in his place.
34And Jobab died, and Husham of the land of the Temanites reigned in his stead.
34And Jobab died, and Husham of the land of the Temanites reigned in his stead.
35And at the death of Husham, Hadad, son of Bedad, who overcame the Midianites in the field of Moab, became king; his chief town was named Avith.
35And Husham died, and Hadad the son of Bedad, who smote Midian in the field of Moab, reigned in his stead: and the name of his city was Avith.
35And Husham died, and Hadad the son of Bedad, who smote Midian in the field of Moab, reigned in his stead: and the name of his city was Avith.
36And at the death of Hadad, Samlah of Masrekah became king.
36And Hadad died, and Samlah of Masrekah reigned in his stead.
36And Hadad died, and Samlah of Masrekah reigned in his stead.
37And at the death of Samlah, Shaul of Rehoboth by the River became king in his place.
37And Samlah died, and Shaul of Rehoboth by the River reigned in his stead.
37And Samlah died, and Shaul of Rehoboth by the River reigned in his stead.
38And at the death of Shaul, Baal-hanan, son of Achbor, became king.
38And Shaul died, and Baal-hanan the son of Achbor reigned in his stead.
38And Shaul died, and Baal-hanan the son of Achbor reigned in his stead.
39And at the death of Baal-hanan, Hadar became king in his place; his chief town was named Pau, and his wife's name was Mehetabel; she was the daughter of Matred, the daughter of Me-zahab.
39And Baal-hanan the son of Achbor died, and Hadar reigned in his stead: and the name of his city was Pau; and his wife’s name was Mehetabel, the daughter of Matred, the daughter of Me-zahab.
39And Baal-hanan the son of Achbor died, and Hadar reigned in his stead: and the name of his city was Pau; and his wife’s name was Mehetabel, the daughter of Matred, the daughter of Me-zahab.
40These are the names of the chiefs of Esau in the order of their families and their places: Timna, Alvah, Jetheth,
40And these are the names of the chiefs that came of Esau, according to their families, after their places, by their names: chief Timna, chief Alvah, chief Jetheth,
40And these are the names of the chiefs that came of Esau, according to their families, after their places, by their names: chief Timna, chief Alvah, chief Jetheth,
41Oholibamah, Elah, Pinon,
41chief Oholibamah, chief Elah, chief Pinon,
41chief Oholibamah, chief Elah, chief Pinon,
42Kenaz, Teman, Mibzar,
42chief Kenaz, chief Teman, chief Mibzar,
42chief Kenaz, chief Teman, chief Mibzar,
43Magdiel, Iram; these are the Edomite chiefs, in their places in their heritage; this is Esau, the father of the Edomites.
43chief Magdiel, chief Iram: these are the chiefs of Edom, according to their habitations in the land of their possession. This is Esau, the father of the Edomites.
43chief Magdiel, chief Iram: these are the chiefs of Edom, according to their habitations in the land of their possession. This is Esau, the father of the Edomites.