Side by side

Galatians 6

← Single column

Pick 1–4 translations to compare

DRA

Douay-Rheims (Challoner) · 1752

DBY

Darby Bible · 1890

1Brethren, and if a man be overtaken in any fault, you, who are spiritual, instruct such a one in the spirit of meekness, considering thyself, lest thou also be tempted.

1Brethren, if even a man be taken in some fault, ye who are spiritual restore such a one in a spirit of meekness, considering thyself lest thou also be tempted.

2Bear ye one another's burdens: and so you shall fulfil the law of Christ.

2Bear one another's burdens, and thus fulfil the law of the Christ.

3For if any man think himself to be some thing, whereas he is nothing, he deceiveth himself.

3For if any man reputes himself to be something, being nothing, he deceives himself;

4But let every one prove his own work: and so he shall have glory in himself only and not in another.

4but let each prove his own work, and then he will have his boast in what belongs to himself alone, and not in what belongs to another.

5For every one shall bear his own burden.

5For each shall bear his own burden.

6And let him that is instructed in the word communicate to him that instructeth him, in all good things.

6Let him that is taught in the word communicate to him that teaches in all good things.

7Be not deceived: God is not mocked.

7Be not deceived:God is not mocked; for whatever a man shall sow, that also shall he reap.

8For what things a man shall sow, those also shall he reap. For he that soweth in his flesh of the flesh also shall reap corruption. But he that soweth in the spirit of the spirit shall reap life everlasting.

8For he that sows to his own flesh, shall reap corruption from the flesh; but he that sows to the Spirit, from the Spirit shall reap eternal life:

9And in doing good, let us not fail. For in due time we shall reap, not failing.

9but let us not lose heart in doing good; for in due time, if we do not faint, we shall reap.

10Therefore, whilst we have time, let us work good to all men, but especially to those who are of the household of the faith.

10So then, as we have occasion, let us do good towards all, and specially towards those of the household of faith.

11See what a letter I have written to you with my own hand.

11See how long a letter I have written to you with my own hand.

12For as many as desire to please in the flesh, they constrain you to be circumcised, only that they may not suffer the persecution of the cross of Christ.

12As many as desire to have a fair appearance in [the] flesh, these compel you to be circumcised, only that they may not be persecuted because of the cross of Christ.

13For neither they themselves who are circumcised keep the law: but they will have you to be circumcised, that they may glory in your flesh.

13For neither do they that are circumcised themselves keep the law; but they wish you to be circumcised, that they may boast in your flesh.

14But God forbid that I should glory, save in the cross of our Lord Jesus Christ: by whom the world is crucified to me, and I to the world.

14But far be it from me to boast save in the cross of our Lord Jesus Christ, through whom [the] world is crucified to me, and I to the world.

15For in Christ Jesus neither circumcision availeth any thing, nor uncircumcision: but a new creature.

15For [in Christ Jesus] neither is circumcision anything, nor uncircumcision; but new creation.

16And whosoever shall follow this rule, peace on them and mercy: and upon the Israel of God.

16And as many as shall walk by this rule, peace upon them and mercy, and upon the Israel ofGod.

17From henceforth let no man be troublesome to me: for I bear the marks of the Lord Jesus in my body.

17For the rest let no one trouble me, for I bear in my body the brands of the Lord Jesus.

18The grace of our Lord Jesus Christ be with your spirit, brethren. Amen.

18The grace of our Lord Jesus Christ [be] with your spirit, brethren. Amen.