Side by side
Ezekiel 25
Classic
Classic (WEB / ASV)
ModernAI
Modern English
2Son of man, set thy face toward the children of Ammon, and prophesy against them:
2'Son of man, turn your face toward the people of Ammon and prophesy against them.
3and say unto the children of Ammon, Hear the word of the Lord Jehovah: Thus saith the Lord Jehovah, Because thou saidst, Aha, against my sanctuary, when it was profaned; and against the land of Israel, when it was made desolate; and against the house of Judah, when they went into captivity:
3Say to the Ammonites: Hear the word of the Sovereign LORD. This is what the Sovereign LORD says: Because you mocked and said "Aha!" when my temple was dishonored, when the land of Israel was ruined, and when the people of Judah were taken into exile,
4therefore, behold, I will deliver thee to the children of the east for a possession, and they shall set their encampments in thee, and make their dwellings in thee; they shall eat thy fruit, and they shall drink thy milk.
4I am going to hand you over to the people of the east as their property. They will set up their camps and build their homes among you. They will eat your fruit and drink your milk.
5And I will make Rabbah a stable for camels, and the children of Ammon a couching-place for flocks: and ye shall know that I am Jehovah.
5I will turn the city of Rabbah into a pasture for camels and the land of Ammon into a resting place for sheep. Then you will know that I am the LORD.
6For thus saith the Lord Jehovah: Because thou hast clapped thy hands, and stamped with the feet, and rejoiced with all the despite of thy soul against the land of Israel;
6For the Sovereign LORD says: Because you clapped your hands and stomped your feet, rejoicing with a hateful heart against the land of Israel,
7therefore, behold, I have stretched out my hand upon thee, and will deliver thee for a spoil to the nations; and I will cut thee off from the peoples, and I will cause thee to perish out of the countries: I will destroy thee; and thou shalt know that I am Jehovah.
7I will reach out my hand against you. I will give you over as loot to the nations. I will wipe you out from the map and destroy you completely. Then you will know that I am the LORD.'
8Thus saith the Lord Jehovah: Because that Moab and Seir do say, Behold, the house of Judah is like unto all the nations;
8This is what the Sovereign LORD says: 'Because Moab and Seir say, "Look, the people of Judah are just like all the other nations,"
9therefore, behold, I will open the side of Moab from the cities, from his cities which are on his frontiers, the glory of the country, Beth-jeshimoth, Baal-meon, and Kiriathaim,
9I will expose the flank of Moab, starting with its frontier cities—the glory of the land—Beth-jeshimoth, Baal-meon, and Kiriathaim.
10unto the children of the east, to go against the children of Ammon; and I will give them for a possession, that the children of Ammon may not be remembered among the nations:
10I will give Moab, along with the Ammonites, to the people of the east as a possession. The Ammonites will no longer even be remembered among the nations.
11and I will execute judgments upon Moab; and they shall know that I am Jehovah.
11I will punish Moab, and they will know that I am the LORD.'
12Thus saith the Lord Jehovah: Because that Edom hath dealt against the house of Judah by taking vengeance, and hath greatly offended, and revenged himself upon them;
12This is what the Sovereign LORD says: 'Because Edom took revenge on the people of Judah and became deeply guilty by doing so,
13therefore thus saith the Lord Jehovah, I will stretch out my hand upon Edom, and will cut off man and beast from it; and I will make it desolate from Teman; even unto Dedan shall they fall by the sword.
13this is what the Sovereign LORD says: I will reach out my hand against Edom and kill both people and animals. I will leave the land a wasteland from Teman all the way to Dedan; they will die in battle.
14And I will lay my vengeance upon Edom by the hand of my people Israel; and they shall do in Edom according to mine anger and according to my wrath; and they shall know my vengeance, saith the Lord Jehovah.
14I will carry out my vengeance on Edom through my people Israel. They will deal with Edom according to my burning anger, and the Edomites will know what my vengeance feels like, declares the Sovereign LORD.'
15Thus saith the Lord Jehovah: Because the Philistines have dealt by revenge, and have taken vengeance with despite of soul to destroy with perpetual enmity;
15This is what the Sovereign LORD says: 'Because the Philistines acted out of revenge and tried to destroy Judah with deep-seated hatred and ancient' grudge,
16therefore thus saith the Lord Jehovah, Behold, I will stretch out my hand upon the Philistines, and I will cut off the Cherethites, and destroy the remnant of the sea coast.
16this is what the Sovereign LORD says: I am about to reach out my hand against the Philistines. I will wipe out the Cherethites and destroy those who remain along the seacoast.