Side by side
Ephesians 3
ASV
American Standard Version · 1901
DBY
Darby Bible · 1890
WEB
World English Bible · 2000
1For this cause I Paul, the prisoner of Christ Jesus in behalf of you Gentiles,—
1For this reason I Paul, prisoner of the Christ Jesus for you nations,
1For this cause I Paul, the prisoner of Christ Jesus in behalf of you Gentiles,—
2if so be that ye have heard of the dispensation of that grace of God which was given me to you-ward;
2(if indeed ye have heard of the administration of the grace ofGod which has been given to me towards you,
2if so be that ye have heard of the dispensation of that grace of God which was given me to you-ward;
3how that by revelation was made known unto me the mystery, as I wrote before in few words,
3that by revelation the mystery has been made known to me, (according as I have written before briefly,
3how that by revelation was made known unto me the mystery, as I wrote before in few words,
4whereby, when ye read, ye can perceive my understanding in the mystery of Christ;
4by which, in reading it, ye can understand my intelligence in the mystery of the Christ,)
4whereby, when ye read, ye can perceive my understanding in the mystery of Christ;
5which in other generations was not made known unto the sons of men, as it hath now been revealed unto his holy apostles and prophets in the Spirit;
5which in other generations has not been made known to the sons of men, as it has now been revealed to his holy apostles and prophets in [the power of the] Spirit,
5which in other generations was not made known unto the sons of men, as it hath now been revealed unto his holy apostles and prophets in the Spirit;
6to wit, that the Gentiles are fellow-heirs, and fellow-members of the body, and fellow-partakers of the promise in Christ Jesus through the gospel,
6that [they who are of] the nations should be joint heirs, and a joint body, and joint partakers of [his] promise in Christ Jesus by the glad tidings;
6to wit, that the Gentiles are fellow-heirs, and fellow-members of the body, and fellow-partakers of the promise in Christ Jesus through the gospel,
7whereof I was made a minister, according to the gift of that grace of God which was given me according to the working of his power.
7of which I am become minister according to the gift of the grace ofGod given to me, according to the working of his power.
7whereof I was made a minister, according to the gift of that grace of God which was given me according to the working of his power.
8Unto me, who am less than the least of all saints, was this grace given, to preach unto the Gentiles the unsearchable riches of Christ;
8To me, less than the least of all saints, has this grace been given, to announce among the nations the glad tidings of the unsearchable riches of the Christ,
8Unto me, who am less than the least of all saints, was this grace given, to preach unto the Gentiles the unsearchable riches of Christ;
9and to make all men see what is the dispensation of the mystery which for ages hath been hid in God who created all things;
9and to enlighten all [with the knowledge of] what is the administration of the mystery hidden throughout the ages inGod, who has created all things,
9and to make all men see what is the dispensation of the mystery which for ages hath been hid in God who created all things;
10to the intent that now unto the principalities and the powers in the heavenly places might be made known through the church the manifold wisdom of God,
10in order that now to the principalities and authorities in the heavenlies might be made known through the assembly the all-various wisdom ofGod,
10to the intent that now unto the principalities and the powers in the heavenly places might be made known through the church the manifold wisdom of God,
11according to the eternal purpose which he purposed in Christ Jesus our Lord:
11according to [the] purpose of the ages, which he purposed in Christ Jesus our Lord,
11according to the eternal purpose which he purposed in Christ Jesus our Lord:
12in whom we have boldness and access in confidence through our faith in him.
12in whom we have boldness and access in confidence by the faith of him.
12in whom we have boldness and access in confidence through our faith in him.
13Wherefore I ask that ye may not faint at my tribulations for you, which are your glory.
13Wherefore I beseech [you] not to faint through my tribulations for you, which is your glory.
13Wherefore I ask that ye may not faint at my tribulations for you, which are your glory.
14For this cause I bow my knees unto the Father,
14For this reason I bow my knees to the Father [of our Lord Jesus Christ],
14For this cause I bow my knees unto the Father,
15from whom every family in heaven and on earth is named,
15of whom every family in [the] heavens and on earth is named,
15from whom every family in heaven and on earth is named,
16that he would grant you, according to the riches of his glory, that ye may be strengthened with power through his Spirit in the inward man;
16in order that he may give you according to the riches of his glory, to be strengthened with power by his Spirit in the inner man;
16that he would grant you, according to the riches of his glory, that ye may be strengthened with power through his Spirit in the inward man;
17that Christ may dwell in your hearts through faith; to the end that ye, being rooted and grounded in love,
17that the Christ may dwell, through faith, in your hearts, being rooted and founded in love,
17that Christ may dwell in your hearts through faith; to the end that ye, being rooted and grounded in love,
18may be strong to apprehend with all the saints what is the breadth and length and height and depth,
18in order that ye may be fully able to apprehend with all the saints what [is] the breadth and length and depth and height;
18may be strong to apprehend with all the saints what is the breadth and length and height and depth,
19and to know the love of Christ which passeth knowledge, that ye may be filled unto all the fulness of God.
19and to know the love of the Christ which surpasses knowledge; that ye may be filled [even] to all the fulness ofGod.
19and to know the love of Christ which passeth knowledge, that ye may be filled unto all the fulness of God.
20Now unto him that is able to do exceeding abundantly above all that we ask or think, according to the power that worketh in us,
20But to him that is able to do far exceedingly above all which we ask or think, according to the power which works in us,
20Now unto him that is able to do exceeding abundantly above all that we ask or think, according to the power that worketh in us,
21unto him be the glory in the church and in Christ Jesus unto all generations for ever and ever. Amen.
21to him be glory in the assembly in Christ Jesus unto all generations of the age of ages. Amen).
21unto him be the glory in the church and in Christ Jesus unto all generations for ever and ever. Amen.