Side by side
Ecclesiastes 12
KJV
King James Version · 1611
ASV
American Standard Version · 1901
YLT
Young's Literal Translation · 1862
1Remember now thy Creator in the days of thy youth, while the evil days come not, nor the years draw nigh, when thou shalt say, I have no pleasure in them;
1Remember also thy Creator in the days of thy youth, before the evil days come, and the years draw nigh, when thou shalt say, I have no pleasure in them;
1Remember also thy Creators in days of thy youth, While that the evil days come not, Nor the years have arrived, that thou sayest, `I have no pleasure in them.'
2While the sun, or the light, or the moon, or the stars, be not darkened, nor the clouds return after the rain:
2before the sun, and the light, and the moon, and the stars, are darkened, and the clouds return after the rain;
2While that the sun is not darkened, and the light, And the moon, and the stars, And the thick clouds returned after the rain.
3In the day when the keepers of the house shall tremble, and the strong men shall bow themselves, and the grinders cease because they are few, and those that look out of the windows be darkened,
3in the day when the keepers of the house shall tremble, and the strong men shall bow themselves, and the grinders cease because they are few, and those that look out of the windows shall be darkened,
3In the day that keepers of the house tremble, And men of strength have bowed themselves, And grinders have ceased, because they have become few. And those looking out at the windows have become dim,
4And the doors shall be shut in the streets, when the sound of the grinding is low, and he shall rise up at the voice of the bird, and all the daughters of musick shall be brought low;
4and the doors shall be shut in the street; when the sound of the grinding is low, and one shall rise up at the voice of a bird, and all the daughters of music shall be brought low;
4And doors have been shut in the street. When the noise of the grinding is low, And <FI>one<Fi> riseth at the voice of the bird, And all daughters of song are bowed down.
5Also when they shall be afraid of that which is high, and fears shall be in the way, and the almond tree shall flourish, and the grasshopper shall be a burden, and desire shall fail: because man goeth to his long home, and the mourners go about the streets:
5yea, they shall be afraid of that which is high, and terrors shall be in the way; and the almond-tree shall blossom, and the grasshopper shall be a burden, and desire shall fail; because man goeth to his everlasting home, and the mourners go about the streets:
5Also of that which is high they are afraid, And of the low places in the way, And the almond-tree is despised, And the grasshopper is become a burden, And want is increased, For man is going unto his home age-during, And the mourners have gone round through the street.
6Or ever the silver cord be loosed, or the golden bowl be broken, or the pitcher be broken at the fountain, or the wheel broken at the cistern.
6before the silver cord is loosed, or the golden bowl is broken, or the pitcher is broken at the fountain, or the wheel broken at the cistern,
6While that the silver cord is not removed, And the golden bowl broken, And the pitcher broken by the fountain, And the wheel broken at the well.
7Then shall the dust return to the earth as it was: and the spirit shall return unto God who gave it.
7and the dust returneth to the earth as it was, and the spirit returneth unto God who gave it.
7And the dust returneth to the earth as it was, And the spirit returneth to God who gave it.
8Vanity of vanities, saith the preacher; all is vanity.
8Vanity of vanities, saith the Preacher; all is vanity.
8Vanity of vanities, said the preacher, the whole <FI>is<Fi> vanity.
9And moreover, because the preacher was wise, he still taught the people knowledge; yea, he gave good heed, and sought out, and set in order many proverbs.
9And further, because the Preacher was wise, he still taught the people knowledge; yea, he pondered, and sought out, and set in order many proverbs.
9And further, because the preacher was wise, he still taught the people knowledge, and gave ear, and sought out--he made right many similes.
10The preacher sought to find out acceptable words: and that which was written was upright, even words of truth.
10The Preacher sought to find out acceptable words, and that which was written uprightly, even words of truth.
10The preacher sought to find out pleasing words, and, written <FI>by<Fi> the upright, words of truth.
11The words of the wise are as goads, and as nails fastened by the masters of assemblies, which are given from one shepherd.
11The words of the wise are as goads; and as nails well fastened are the words of the masters of assemblies, which are given from one shepherd.
11Words of the wise <FI>are<Fi> as goads, and as fences planted <FI>by<Fi> the masters of collections, they have been given by one shepherd.
12And further, by these, my son, be admonished: of making many books there is no end; and much study is a weariness of the flesh.
12And furthermore, my son, be admonished: of making many books there is no end; and much study is a weariness of the flesh.
12And further, from these, my son, be warned; the making of many books hath no end, and much study <FI>is<Fi> a weariness of the flesh.
13Let us hear the conclusion of the whole matter: Fear God, and keep his commandments: for this is the whole duty of man.
13This isthe end of the matter; all hath been heard: Fear God, and keep his commandments; for this is the whole duty of man.
13The end of the whole matter let us hear: --`Fear God, and keep His commands, for this <FI>is<Fi> the whole of man.
14For God shall bring every work into judgment, with every secret thing, whether it be good, or whether it be evil.
14For God will bring every work into judgment, with every hidden thing, whether it be good, or whether it be evil.
14For every work doth God bring into judgment, with every hidden thing, whether good or bad.'