Acts 14:10

What does Acts 14:10 mean?

A plain-English look at Acts 14:10 in WEB alongside six other public-domain English translations, with cross-references and chapter context.

What Acts 14:10 means

With clear, authoritative words, Paul commands, “Stand upright on thy feet.” Instantly the man leaps up and walks, demonstrating a complete and public cure. The language echoes previous apostolic healings, showing continuity in Christ’s power at work through His servants. No gradual therapy, no private testimony—just immediate restoration that all can see. God validates the message by reversing a congenital condition beyond human remedy. The healed man’s response—leaping and walking—mirrors joy and wholeness. The miracle is a signpost: the living God is present, active, and merciful. It is meant to direct worship upward, not to the instrument through whom the healing came.

Parallel translations

WEB

World English Bible · 2000

said with a loud voice, Stand upright on thy feet. And he leaped up and walked.

KJV

King James Version · 1611

Said with a loud voice, Stand upright on thy feet. And he leaped and walked.

ASV

American Standard Version · 1901

said with a loud voice, Stand upright on thy feet. And he leaped up and walked.

BBE

Bible in Basic English · 1949

Said in a loud voice, Get up on your feet. And, jumping up, he went walking about.

YLT

Young's Literal Translation · 1862

said with a loud voice, `Stand up on thy feet upright;' and he was springing and walking,

DRA

Douay-Rheims (Challoner) · 1752

And when the multitudes had seen what Paul had done, they lifted up their voice in the Lycaonian tongue, saying: The gods are come down to us in the likeness of men.

DBY

Darby Bible · 1890

said with a loud voice, Rise up straight upon thy feet: and he sprang up and walked.

Context

This verse completes the healing begun in verses 8–9. The sudden transformation will trigger the crowd’s astonished response (verse 11), which, given their pagan framework, misidentifies the apostles as visiting deities. That misunderstanding will rapidly escalate into plans for sacrifice (verses 12–13), forcing Paul and Barnabas to intervene vigorously (verses 14–15). Thus, verse 10 is both climax and catalyst: the miracle validates the message but also exposes the cultural gap that requires a different kind of sermon—one beginning with creation and common grace rather than with Israel’s Scriptures.

v.9The same heard Paul speaking: who, fastening his eyes upon him, and seeing that he had faith to be made whole,

v.10This passage

v.11And when the multitude saw what Paul had done, they lifted up their voice, saying in the speech of Lycaonia, The gods are come down to us in the likeness of men.

Cross references

Related passages from across Scripture, drawn from the Treasury of Scripture Knowledge.

  • Isaiah 35:6

    Then shall the lame man leap as a hart, and the tongue of the dumb shall sing; for in the wilderness shall waters break out, and streams in the desert.

  • Acts 9:33

    And there he found a certain man named Aeneas, who had kept his bed eight years; for he was palsied.

  • John 5:8

    Jesus saith unto him, Arise, take up thy bed, and walk.

  • John 14:12

    Verily, verily, I say unto you, He that believeth on me, the works that I do shall he do also; and greater works than these shall he do; because I go unto the Father.

  • Luke 7:14

    And he came nigh and touched the bier: and the bearers stood still. And he said, Young man, I say unto thee, Arise.

  • Luke 13:11

    And behold, a woman that had a spirit of infirmity eighteen years; and she was bowed together, and could in no wise lift herself up.

Related questions readers ask