Side by side
2 Samuel 5
YLT
Young's Literal Translation · 1862
DRA
Douay-Rheims (Challoner) · 1752
WEB
World English Bible · 2000
1And all the tribes of Israel come unto David, to Hebron, and speak, saying, `Lo, we <FI>are<Fi> thy bone and thy flesh;
1Then all the tribes of Israel came to David in Hebron, saying: Behold we are thy bone and thy flesh.
1Then came all the tribes of Israel to David unto Hebron, and spake, saying, Behold, we are thy bone and thy flesh.
2also heretofore, in Saul's being king over us, thou hast been he who is bringing out and bringing in Israel, and Jehovah saith to thee, Thou dost feed My people Israel, and thou art for leader over Israel.'
2Moreover yesterday also and the day before, when Saul was king over us, thou wast he that did lead out and bring in Israel: and the Lord said to thee: Thou shalt feed my people Israel, and thou shalt be prince over Israel.
2In times past, when Saul was king over us, it was thou that leddest out and broughtest in Israel: and Jehovah said to thee, Thou shalt be shepherd of my people Israel, and thou shalt be prince over Israel.
3And all the elders of Israel come unto the king, to Hebron, and king David maketh with them a covenant in Hebron before Jehovah, and they anoint David for king over Israel.
3The ancients also of Israel came to the king of Hebron, and king David made a league with them in Hebron before the Lord: and they anointed David to be king over Israel.
3So all the elders of Israel came to the king to Hebron; and king David made a covenant with them in Hebron before Jehovah: and they anointed David king over Israel.
4A son of thirty years <FI>is<Fi> David in his being king; forty years he hath reigned;
4David was thirty years old when he began to reign, and he reigned forty years.
4David was thirty years old when he began to reign, and he reigned forty years.
5in Hebron he reigned over Judah seven years and six months, and in Jerusalem he reigned thirty and three years, over all Israel and Judah.
5In Hebron he reigned over Juda seven years and six months: and in Jerusalem he reigned three and thirty years over all Israel and Juda.
5In Hebron he reigned over Judah seven years and six months; and in Jerusalem he reigned thirty and three years over all Israel and Judah.
6And the king goeth, and his men, to Jerusalem, unto the Jebusite, the inhabitant of the land, and they speak to David, saying, `Thou dost not come in hither, except thou turn aside the blind and the lame;' saying, `David doth not come in hither.'
6And the king and all the men that were with him went to Jerusalem to the Jebusites the inhabitants of the land: and they said to David: Thou shalt not come in hither unless thou take away the blind and the lame that say: David shall not come in hither.
6And the king and his men went to Jerusalem against the Jebusites, the inhabitants of the land, who spake unto David, saying, Except thou take away the blind and the lame, thou shalt not come in hither; thinking, David cannot come in hither.
7And David captureth the fortress of Zion, it <FI>is<Fi> the city of David.
7But David took the castle of Sion, the same is the city of David.
7Nevertheless David took the stronghold of Zion; the same is the city of David.
8And David saith on that day, `Any one smiting the Jebusite, (let him go up by the watercourse), and the lame and the blind--the hated of David's soul,' --because the blind and lame say, `He doth not come into the house.'
8For David had offered that day a reward to whosoever should strike the Jebusites and get up to the gutters of the tops of the houses, and take away the blind and the lame that hated the soul of David: therefore it is said in the proverb: The blind and the lame shall not come into the temple.
8And David said on that day, Whosoever smiteth the Jebusites, let him get up to the watercourse, and smite the lame and the blind, that are hated of David’s soul. Wherefore they say, There are the blind and the lame; he cannot come into the house.
9And David dwelleth in the fortress, and calleth it--City of David, and David buildeth round about, from Millo and inward,
9And David dwelt in the castle, and called it, The city of David: and built round about from Mello and inwards.
9And David dwelt in the stronghold, and called it the city of David. And David built round about from Millo and inward.
10and David goeth, going on and becoming great, and Jehovah, God of Hosts, <FI>is<Fi> with him.
10And he went on prospering and growing up, and the Lord God of hosts was with him.
10And David waxed greater and greater; for Jehovah, the God of hosts, was with him.
11And Hiram king of Tyre sendeth messengers unto David, and cedar-trees, and artificers of wood, and artificers of stone, for walls, and they build a house for David,
11And Hiram the king of Tyre sent messengers to David, and cedar trees, and carpenters, and masons for walls: and they built a house for David.
11And Hiram king of Tyre sent messengers to David, and cedar-trees, and carpenters, and masons; and they built David a house.
12and David knoweth that Jehovah hath established him for king over Israel, and that He hath lifted up his kingdom, because of His people Israel.
12And David knew that the Lord had confirmed him king over Israel, and that he had exalted his kingdom over his people Israel.
12And David perceived that Jehovah had established him king over Israel, and that he had exalted his kingdom for his people Israel’s sake.
13And David taketh again concubines and wives out of Jerusalem, after his coming from Hebron, and there are born again to David sons and daughters.
13And David took more concubines and wives of Jerusalem, after he was come from Hebron: and there were born to David other sons also and daughters:
13And David took him more concubines and wives out of Jerusalem, after he was come from Hebron; and there were yet sons and daughters born to David.
14And these <FI>are<Fi> the names of those born to him in Jerusalem: Shammuah, and Shobab, and Nathan, and Solomon,
14And these are the names of them, that were born to him in Jerusalem, Samua, and Sobab, and Nathan, and Solomon,
14And these are the names of those that were born unto him in Jerusalem: Shammua, and Shobab, and Nathan, and Solomon,
15and Ibhar, and Elishua, and Nepheg, and Japhia,
15And Jebahar, and Elisua, and Nepheg,
15and Ibhar, and Elishua, and Nepheg, and Japhia,
16and Elishama, and Eliada, and Eliphalet.
16And Japhia, and Elisama, and Elioda, and Eliphaleth.
16and Elishama, and Eliada, and Eliphelet.
17And the Philistines hear that they have anointed David for king over Israel, and all the Philistines come up to seek David, and David heareth, and goeth down unto the fortress,
17And the Philistines heard that they had anointed David to be king over Israel: and they all came to seek David: and when David heard of it, he went down to a strong hold.
17And when the Philistines heard that they had anointed David king over Israel, all the Philistines went up to seek David; and David heard of it, and went down to the stronghold.
18and the Philistines have come, and are spread out in the valley of Rephaim.
18And the Philistines coming spread themselves in the valley of Raphaim.
18Now the Philistines had come and spread themselves in the valley of Rephaim.
19And David asketh of Jehovah, saying, `Do I go up unto the Philistines? dost Thou give them into my hand?' And Jehovah saith unto David, `Go up, for I certainly give the Philistines into thy hand.'
19And David consulted the Lord, Saying: Shall I go up to the Philistines? and wilt thou deliver them into my hand? And the Lord said to David: Go up, for I will surely deliver the Philistines into thy hand.
19And David inquired of Jehovah, saying, Shall I go up against the Philistines? wilt thou deliver them into my hand? And Jehovah said unto David, Go up; for I will certainly deliver the Philistines into thy hand.
20And David cometh in to Baal-Perazim, and David smiteth them there, and saith, `Jehovah hath broken forth <FI>on<Fi> mine enemies before me, as the breaking forth of waters;' therefore he hath called the name of that place Baal-Perazim.
20And David came to Baal Pharisim: and defeated them there, and he said, The Lord hath divided my enemies before me, as waters are divided. Therefore the name of the place was called Baal Pharisim.
20And David came to Baal-perazim, and David smote them there; and he said, Jehovah hath broken mine enemies before me, like the breach of waters. Therefore he called the name of that place Baal-perazim.
21And they forsake there their idols, and David and his men lift them up.
21And they left there their idols: which David and his men took away.
21And they left their images there; and David and his men took them away.
22And the Philistines add again to come up, and are spread out in the valley of Rephaim,
22And the Philistines came up again and spread themselves into the valley of Raphaim.
22And the Philistines came up yet again, and spread themselves in the valley of Rephaim.
23and David asketh of Jehovah, and He saith, `Thou dost not go up, turn round unto their rear, and thou hast come to them over-against the mulberries,
23And David consulted the Lord: Shall I go up against the Philistines, and wilt thou deliver them into my hands? He answered: Go not up against them but fetch a compass behind them, and thou shalt come upon them over against the pear trees.
23And when David inquired of Jehovah, he said, Thou shalt not go up: make a circuit behind them, and come upon them over against the mulberry-trees.
24and it cometh to pass, in thy hearing the sound of a stepping in the tops of the mulberries, then thou dost move sharply, for then hath Jehovah gone out before thee to smite in the camp of the Philistines.'
24And when thou shalt hear the sound of one going in the tops of the pear trees, then shalt thou join battle: for then will the Lord go out before thy face to strike the army of the Philistines.
24And it shall be, when thou hearest the sound of marching in the tops of the mulberry-trees, that then thou shalt bestir thyself; for then is Jehovah gone out before thee to smite the host of the Philistines.
25And David doth so, as Jehovah commanded him, and smiteth the Philistines from Geba unto thy coming to Gazer.
25And David did as the Lord had commanded him, and he smote the Philistines from Gabaa until thou come to Gezer.
25And David did so, as Jehovah commanded him, and smote the Philistines from Geba until thou come to Gezer.