Side by side
2 Corinthians 13
YLT
Young's Literal Translation · 1862
DBY
Darby Bible · 1890
DRA
Douay-Rheims (Challoner) · 1752
1This third time do I come unto you; on the mouth of two witnesses or three shall every saying be established;
1This third time I am coming to you. In the mouth of two or three witnesses shall every matter be established.
1Behold, this is the third time I am coming to you: In the mouth of two or three witnesses shall every word stand.
2I have said before, and I say <FI>it<Fi> before, as being present, the second time, and being absent, now, do I write to those having sinned before, and to all the rest, that if I come again, I will not spare,
2I have declared beforehand, and I say beforehand as present the second time, and now absent, to those that have sinned before, and to all the rest, that if I come again I will not spare.
2I have told before and foretell, as present and now absent, to them that sinned before and to all the rest, that if I come again, I will not spare.
3since a proof ye seek of the Christ speaking in me, who to you is not infirm, but is powerful in you,
3Since ye seek a proof of Christ speaking in me, (who is not weak towards you, but is powerful among you,
3Do you seek a proof of Christ that speaketh in me, who towards you is not weak, but is mighty in you?
4for even if he was crucified from infirmity, yet he doth live from the power of God; for we also are weak in him, but we shall live with him from the power of God toward you.
4for if indeed he has been crucified in weakness, yet he lives byGod's power; for indeed we are weak in him, but we shall live with him byGod's power towards you,)
4For although he was crucified through weakness, yet he liveth by the power of God. For we also are weak in him: but we shall live with him by the power of God towards you.
5Your own selves try ye, if ye are in the faith; your own selves prove ye; do ye not know your own selves, that Jesus Christ is in you, if ye be not in some respect disapproved of?
5examine your own selves if ye be in the faith; prove your own selves: do ye not recognise yourselves, that Jesus Christ is in you, unless indeed ye be reprobates?
5Try your own selves if you be in the faith: prove ye yourselves. Know you not your own selves, that Christ Jesus is in you, unless perhaps you be reprobates?
6and I hope that ye shall know that we--we are not disapproved of;
6Now I hope that ye will know that we are not reprobates.
6But I trust that you shall know that we are not reprobates.
7and I pray before God that ye do no evil, not that we may appear approved, but that ye may do that which is right, and we may be as disapproved;
7But we pray toGod that ye may do nothing evil; not that we may appear approved, but that ye may do what is right, and we be as reprobates.
7Now we pray God that you may do no evil, not that we may appear approved, but that you may do that which is good and that we may be as reprobates.
8for we are not able to do anything against the truth, but for the truth;
8For we can do nothing against the truth, but for the truth.
8For we can do nothing against the truth: but for the truth.
9for we rejoice when we may be infirm, and ye may be powerful; and this also we pray for--your perfection!
9For we rejoice when we may be weak and ye may be powerful. But this also we pray for, your perfecting.
9For we rejoice that we are weak and you are strong. This also we pray for, your perfection.
10because of this, these things--being absent--I write, that being present, I may not treat <FI>any<Fi> sharply, according to the authority that the Lord did give me for building up, and not for casting down.
10On this account I write these things being absent, that being present I may not use severity according to the authority which the Lord has given me for building up, and not for overthrowing.
10Therefore I write these things, being absent, that, being present, I may not deal more severely, according to the power which the Lord hath given me unto edification and not unto destruction.
11Henceforth, brethren, rejoice; be made perfect, be comforted, be of the same mind, be at peace, and the God of the love and peace shall be with you;
11For the rest, brethren, rejoice; be perfected; be encouraged; be of one mind; be at peace; and theGod of love and peace shall be with you.
11For the rest, brethren, rejoice, be perfect, take exhortation, be of one mind, have peace. And the God of grace and of love shall be with you.
12salute one another in an holy kiss;
12Salute one another with a holy kiss.
12Salute one another with a holy kiss. All the saints salute you.