Side by side

2 Corinthians 13

← Single column

Pick 1–4 translations to compare

DBY

Darby Bible · 1890

BBE

Bible in Basic English · 1949

YLT

Young's Literal Translation · 1862

1This third time I am coming to you. In the mouth of two or three witnesses shall every matter be established.

1This is the third time that I am coming to you. From the mouth of two or three witnesses will every word be made certain.

1This third time do I come unto you; on the mouth of two witnesses or three shall every saying be established;

2I have declared beforehand, and I say beforehand as present the second time, and now absent, to those that have sinned before, and to all the rest, that if I come again I will not spare.

2I said before, and still say it before I come, as being present for the second time, though I am still away from you, to those who have done wrong before, and to all the others, that if I come again I will not have pity;

2I have said before, and I say <FI>it<Fi> before, as being present, the second time, and being absent, now, do I write to those having sinned before, and to all the rest, that if I come again, I will not spare,

3Since ye seek a proof of Christ speaking in me, (who is not weak towards you, but is powerful among you,

3Seeing that you are looking for a sign of Christ giving out his word in me; who is not feeble in relation to you, but is strong in you:

3since a proof ye seek of the Christ speaking in me, who to you is not infirm, but is powerful in you,

4for if indeed he has been crucified in weakness, yet he lives byGod's power; for indeed we are weak in him, but we shall live with him byGod's power towards you,)

4For he was feeble in that he was put to death on the cross, but he is living by the power of God. And we are feeble in him, but we will be living with him through the power of God in relation to you.

4for even if he was crucified from infirmity, yet he doth live from the power of God; for we also are weak in him, but we shall live with him from the power of God toward you.

5examine your own selves if ye be in the faith; prove your own selves: do ye not recognise yourselves, that Jesus Christ is in you, unless indeed ye be reprobates?

5Make a test of yourselves, if you are in the faith; make certain of yourselves. Or are you not conscious in yourselves that Jesus Christ is in you, if you are truly Christ's?

5Your own selves try ye, if ye are in the faith; your own selves prove ye; do ye not know your own selves, that Jesus Christ is in you, if ye be not in some respect disapproved of?

6Now I hope that ye will know that we are not reprobates.

6But it is my hope that you will have no doubt that we are truly Christ's.

6and I hope that ye shall know that we--we are not disapproved of;

7But we pray toGod that ye may do nothing evil; not that we may appear approved, but that ye may do what is right, and we be as reprobates.

7Now our prayer to God is that you may do no evil; not in order that it may be put to our credit, but so that you may do what is right, whatever we may seem.

7and I pray before God that ye do no evil, not that we may appear approved, but that ye may do that which is right, and we may be as disapproved;

8For we can do nothing against the truth, but for the truth.

8Because we are able to do nothing against what is true, but only for it.

8for we are not able to do anything against the truth, but for the truth;

9For we rejoice when we may be weak and ye may be powerful. But this also we pray for, your perfecting.

9For we are glad when we are feeble and you are strong: and this is our prayer, even that you may be made complete.

9for we rejoice when we may be infirm, and ye may be powerful; and this also we pray for--your perfection!

10On this account I write these things being absent, that being present I may not use severity according to the authority which the Lord has given me for building up, and not for overthrowing.

10For this cause I am writing these things while I am away, so that there may be need for me, when I am present, to make use of sharp measures, by the authority which the Lord has given me for building up and not for destruction.

10because of this, these things--being absent--I write, that being present, I may not treat <FI>any<Fi> sharply, according to the authority that the Lord did give me for building up, and not for casting down.

11For the rest, brethren, rejoice; be perfected; be encouraged; be of one mind; be at peace; and theGod of love and peace shall be with you.

11Let this be my last word, brothers; be glad; be complete; be comforted; be of the same mind; be at peace with one another: and the God of love and peace will be with you.

11Henceforth, brethren, rejoice; be made perfect, be comforted, be of the same mind, be at peace, and the God of the love and peace shall be with you;

12Salute one another with a holy kiss.

12Give one another a holy kiss.

12salute one another in an holy kiss;

13All the saints salute you.

13All the saints send their love to you.

13salute you do all the saints;

14The grace of the Lord Jesus Christ, and the love ofGod, and the communion of the Holy Spirit, [be] with you all.

14The grace of our Lord Jesus Christ, and the love of God, and the harmony of the Holy Spirit, be with you all.

14the grace of the Lord Jesus Christ, and the love of God, and the fellowship of the Holy Spirit, <FI>is<Fi> with you all! Amen.