Side by side

2 Chronicles 28

← Single column

Classic

Classic (WEB / ASV)

ModernAI

Modern English

1Ahaz was twenty years old when he began to reign; and he reigned sixteen years in Jerusalem: and he did not that which was right in the eyes of Jehovah, like David his father;

1Ahaz was twenty years old when he became king, and he ruled in Jerusalem for sixteen years. He did not do what was right in the sight of the LORD, as his ancestor David had done.

2but he walked in the ways of the kings of Israel, and made also molten images for the Baalim.

2Instead, he followed the example of the kings of Israel and even made metal idols for worshiping the Baals.

3Moreover he burnt incense in the valley of the son of Hinnom, and burnt his children in the fire, according to the abominations of the nations whom Jehovah cast out before the children of Israel.

3He burned incense in the Valley of Ben-Hinnom and sacrificed his own sons in the fire. He followed the disgusting practices of the nations that the LORD had driven out before the people of Israel.

4And he sacrificed and burnt incense in the high places, and on the hills, and under every green tree.

4He offered sacrifices and burned incense at the high places, on the hills, and under every green tree.

5Wherefore Jehovah his God delivered him into the hand of the king of Syria; and they smote him, and carried away of his a great multitude of captives, and brought them to Damascus. And he was also delivered into the hand of the king of Israel, who smote him with a great slaughter.

5Therefore, the LORD his God handed him over to the king of Syria. The Syrians defeated him and took many of his people as captives to Damascus. Ahaz was also handed over to the king of Israel, who inflicted heavy casualties on his army.

6For Pekah the son of Remaliah slew in Judah a hundred and twenty thousand in one day, all of them valiant men; because they had forsaken Jehovah, the God of their fathers.

6In a single day, Pekah son of Remaliah killed 120,000 brave soldiers in Judah because they had abandoned the LORD, the God of their ancestors.

7And Zichri, a mighty man of Ephraim, slew Maaseiah the king’s son, and Azrikam the ruler of the house, and Elkanah that was next to the king.

7Zichri, a warrior from Ephraim, killed the king’s son Maaseiah, the palace administrator Azrikam, and Elkanah, who was second-in-command to the king.

8And the children of Israel carried away captive of their brethren two hundred thousand, women, sons, and daughters, and took also away much spoil from them, and brought the spoil to Samaria.

8The army of Israel captured 200,000 of their own relatives—women, sons, and daughters. They also took a huge amount of loot and carried it back to Samaria.

9But a prophet of Jehovah was there, whose name was Oded: and he went out to meet the host that came to Samaria, and said unto them, Behold, because Jehovah, the God of your fathers, was wroth with Judah, he hath delivered them into your hand, and ye have slain them in a rage which hath reached up unto heaven.

9But a prophet of the LORD named Oded was there. He went out to meet the army as it returned to Samaria and said, "Look, the LORD, the God of your ancestors, was angry with Judah and handed them over to you. But you have slaughtered them with a rage that reaches all the way to heaven.

10And now ye purpose to keep under the children of Judah and Jerusalem for bondmen and bondwomen unto you: but are there not even with you trespasses of your own against Jehovah your God?

10And now you intend to make these people from Judah and Jerusalem your slaves. But aren't you also guilty of sins against the LORD your God?

11Now hear me therefore, and send back the captives, that ye have taken captive of your brethren; for the fierce wrath of Jehovah is upon you.

11Listen to me! Send these captives back to their homes, for they are your relatives. The LORD’s fierce anger is directed at you."

12Then certain of the heads of the children of Ephraim, Azariah the son of Johanan, Berechiah the son of Meshillemoth, and Jehizkiah the son of Shallum, and Amasa the son of Hadlai, stood up against them that came from the war,

12Then some of the leaders in Ephraim—Azariah son of Johanan, Berechiah son of Meshillemoth, Jehizkiah son of Shallum, and Amasa son of Hadlai—confronted the soldiers returning from the war.

13and said unto them, Ye shall not bring in the captives hither: for ye purpose that which will bring upon us a trespass against Jehovah, to add unto our sins and to our trespass; for our trespass is great, and there is fierce wrath against Israel.

13They said, "You must not bring the captives here! If you do, we will be guilty before the LORD. You are planning to add to our sins and our guilt, but our guilt is already great, and his fierce anger is against Israel."

14So the armed men left the captives and the spoil before the princes and all the assembly.

14So the soldiers released the captives and set down the loot in front of the leaders and the whole assembly.

15And the men that have been mentioned by name rose up, and took the captives, and with the spoil clothed all that were naked among them, and arrayed them, and shod them, and gave them to eat and to drink, and anointed them, and carried all the feeble of them upon asses, and brought them to Jericho, the city of palm-trees, unto their brethren: then they returned to Samaria.

15Then the men mentioned by name stepped forward and took charge of the captives. Using the captured clothes and sandals, they dressed everyone who was naked. They gave them food and drink, put ointment on their wounds, and placed all those who were weak on donkeys. They took them back to their own people at Jericho, the city of palms, and then returned to Samaria.

16At that time did king Ahaz send unto the kings of Assyria to help him.

16At that time, King Ahaz sent a request for help to the kings of Assyria.

17For again the Edomites had come and smitten Judah, and carried away captives.

17The Edomites had invaded again, defeated Judah, and carried off captives.直訳、訳。

18The Philistines also had invaded the cities of the lowland, and of the South of Judah, and had taken Beth-shemesh, and Aijalon, and Gederoth, and Soco with the towns thereof, and Timnah with the towns thereof, Gimzo also and the towns thereof: and they dwelt there.

18Furthermore, the Philistines had raided the towns in the foothills and the southern plain of Judah. They captured and occupied Beth-shemesh, Aijalon, Gederoth, Soco with its villages, Timnah with its villages, and Gimzo with its villages.

19For Jehovah brought Judah low because of Ahaz king of Israel; for he had dealt wantonly in Judah, and trespassed sore against Jehovah.

19The LORD humbled Judah because of King Ahaz of Israel, for Ahaz had encouraged sinful behavior in Judah and was completely unfaithful to the LORD.

20And Tilgath-pilneser king of Assyria came unto him, and distressed him, but strengthened him not.

20King Tiglath-pileser of Assyria arrived, but instead of helping Ahaz, he attacked and oppressed him.

21For Ahaz took away a portion out of the house of Jehovah, and out of the house of the king and of the princes, and gave it unto the king of Assyria: but it helped him not.

21Ahaz took valuable items from the LORD’s temple, the royal palace, and from the leaders to give them as tribute to the king of Assyria, but it did not help him.

22And in the time of his distress did he trespass yet more against Jehovah, this same king Ahaz.

22Even in his time of trouble, King Ahaz became even more unfaithful to the LORD.

23For he sacrificed unto the gods of Damascus, which smote him; and he said, Because the gods of the kings of Syria helped them, therefore will I sacrifice to them, that they may help me. But they were the ruin of him, and of all Israel.

23He offered sacrifices to the gods of Damascus, who had defeated him. He thought, "Since the gods of the kings of Syria helped them, I will sacrifice to them so they will help me." But these gods were the downfall of him and of all Israel.

24And Ahaz gathered together the vessels of the house of God, and cut in pieces the vessels of the house of God, and shut up the doors of the house of Jehovah; and he made him altars in every corner of Jerusalem.

24Ahaz gathered the equipment from the house of God and smashed it. He shut the doors of the LORD’s temple and set up altars for himself on every street corner in Jerusalem.

25And in every city of Judah he made high places to burn incense unto other gods, and provoked to anger Jehovah, the God of his fathers.

25In every city in Judah, he built high places to burn sacrifices to other gods, which made the LORD, the God of his ancestors, very angry.

26Now the rest of his acts, and all his ways, first and last, behold, they are written in the book of the kings of Judah and Israel.

26The rest of his history and everything he did, from beginning to end, is recorded in the Book of the Kings of Judah and Israel.

27And Ahaz slept with his fathers, and they buried him in the city, even in Jerusalem; for they brought him not into the sepulchres of the kings of Israel: and Hezekiah his son reigned in his stead.

27When Ahaz died, he was buried with his ancestors in Jerusalem, but he was not placed in the tombs of the kings of Israel. Then his son Hezekiah became king in his place.