Side by side

1 Timothy 1

← Single column

Pick 1–4 translations to compare

DRA

Douay-Rheims (Challoner) · 1752

YLT

Young's Literal Translation · 1862

BBE

Bible in Basic English · 1949

1Paul, an apostle of Jesus Christ, according to the commandment of God our Saviour and Christ Jesus our hope:

1Paul, an apostle of Jesus Christ, according to a command of God our Saviour, and of the Lord Jesus Christ our hope,

1Paul, an Apostle of Jesus Christ, by the order of God our Saviour and Christ Jesus our hope;

2To Timothy, his beloved son in faith. Grace, mercy and peace, from God the Father and from Christ Jesus our Lord.

2to Timotheus--genuine child in faith: Grace, kindness, peace, from God our Father, and Christ Jesus our Lord,

2To Timothy, my true child in the faith: Grace, mercy, peace, from God the Father and Christ Jesus our Lord.

3As I desired thee to remain at Ephesus when I went into Macedonia, that thou mightest charge some not to teach otherwise:

3according as I did exhort thee to remain in Ephesus--I going on to Macedonia--that thou mightest charge certain not to teach any other thing,

3It was my desire, when I went on into Macedonia, that you might make a stop at Ephesus, to give orders to certain men not to put forward a different teaching,

4Not to give heed to fables and endless genealogies, which furnish questions rather than the edification of God which is in faith.

4nor to give heed to fables and endless genealogies, that cause questions rather than the building up of God that is in faith: --

4Or to give attention to stories and long lists of generations, from which come questionings and doubts, in place of God's ordered way of life which is in faith;

5Now the end of the commandment is charity from a pure heart, and a good conscience, and an unfeigned faith.

5And the end of the charge is love out of a pure heart, and of a good conscience, and of faith unfeigned,

5But the effect of the order is love coming from a clean heart, and a knowledge of what is right, and true faith:

6From which things some, going astray, are turned aside unto vain babbling:

6from which certain, having swerved, did turn aside to vain discourse,

6From which some have been turned away, giving themselves to foolish talking;

7Desiring to be teachers of the law: understanding neither the things they say, nor whereof they affirm.

7willing to be teachers of law, not understanding either the things they say, nor concerning what they asseverate,

7Desiring to be teachers of the law, though they have no knowledge of what they say or of the statements which they make so certainly.

8But we know that the law is good, if a man use it lawfully.

8and we have known that the law <FI>is<Fi> good, if any one may use it lawfully;

8We are conscious that the law is good, if a man makes a right use of it,

9Knowing this: That the law is not made for the just man but for the unjust and disobedient, for the ungodly and for sinners, for the wicked and defiled, for murderers of fathers and murderers of mothers, for manslayers,

9having known this, that for a righteous man law is not set, but for lawless and insubordinate persons, ungodly and sinners, impious and profane, parricides and matricides, men-slayers,

9With the knowledge that the law is made, not for the upright man, but for those who have no respect for law and order, for evil men and sinners, for the unholy and those who have no religion, for those who put their fathers or mothers to death, for takers of life,

10For fornicators, for them who defile themselves with mankind, for menstealers, for liars, for perjured persons, and whatever other thing is contrary to sound doctrine:

10whoremongers, sodomites, men-stealers, liars, perjured persons, and if there be any other thing that to sound doctrine is adverse,

10For those who go after loose women, for those with unnatural desires, for those who take men prisoners, who make false statements and false oaths, and those who do any other things against the right teaching,

11Which is according to the gospel of the glory of the blessed God which hath been committed to my trust.

11according to the good news of the glory of the blessed God, with which I was entrusted.

11Which may be seen in the good news of the glory of the great God, which was given into my care.

12I give him thanks who hath strengthened me, even to Christ Jesus our Lord, for that he hath counted me faithful, putting me in the ministry:

12And I give thanks to him who enabled me--Christ Jesus our Lord--that he did reckon me stedfast, having put <FI>me<Fi> to the ministration,

12I give praise to him who gave me power, Christ Jesus our Lord, because he took me to be true, making me his servant,

13Who before was a blasphemer and a persecutor and contumelious. But I obtained the mercy of God, because I did it ignorantly in unbelief.

13who before was speaking evil, and persecuting, and insulting, but I found kindness, because, being ignorant, I did <FI>it<Fi> in unbelief,

13Though I had said violent words against God, and done cruel acts, causing great trouble: but I was given mercy, because I did it without knowledge, not having faith;

14Now the grace of our Lord hath abounded exceedingly with faith and love, which is in Christ Jesus.

14and exceedingly abound did the grace of our Lord, with faith and love that <FI>is<Fi> in Christ Jesus:

14And the grace of our Lord was very great, with faith and love which is in Christ Jesus.

15A faithful saying, and worthy of all acceptation, that Christ Jesus came into the world to save sinners, of whom I am the chief.

15stedfast <FI>is<Fi> the word, and of all acceptation worthy, that Christ Jesus came to the world to save sinners--first of whom I am;

15It is a true saying, in which all may put their faith, that Christ Jesus came into the world to give salvation to sinners, of whom I am the chief:

16But for this cause have I obtained mercy: that in me first Christ Jesus might shew forth all patience, for the information of them that shall believe in him unto life everlasting.

16but because of this I found kindness, that in me first Jesus Christ might shew forth all long-suffering, for a pattern of those about to believe on him to life age-during:

16But for this reason I was given mercy, so that in me, the chief of sinners, Jesus Christ might make clear all his mercy, as an example to those who in the future would have faith in him to eternal life.

17Now to the king of ages, immortal, invisible, the only God, be honour and glory for ever and ever. Amen.

17and to the King of the ages, the incorruptible, invisible, only wise God, <FI>is<Fi> honour and glory--to the ages of the ages! Amen.

17Now to the King eternal, ever-living, unseen, the only God, be honour and glory for ever and ever. So be it.

18This precept, I commend to thee, O son Timothy: according to the prophecies going before on thee, that thou war in them a good warfare,

18This charge I commit to thee, child Timotheus, according to the prophesies that went before upon thee, that thou mayest war in them the good warfare,

18This order I give to you, Timothy my son, in harmony with the words of the prophets about you, so that by them you may be strong, fighting the good fight,

19Having faith and a good conscience, which some rejecting have made shipwreck concerning the faith.

19having faith and a good conscience, which certain having thrust away, concerning the faith did make shipwreck,

19Keeping faith, and being conscious of well-doing; for some, by not doing these things, have gone wrong in relation to the faith:

20Of whom is Hymeneus and Alexander, whom I have delivered up to Satan, that they may learn not to blaspheme.

20of whom are Hymenaeus and Alexander, whom I did deliver to the Adversary, that they might be instructed not to speak evil.

20Such are Hymenaeus and Alexander, whom I have given up to Satan, so that they may say no more evil words against God.