Side by side

1 Timothy 1

← Single column

Pick 1–4 translations to compare

BBE

Bible in Basic English · 1949

DBY

Darby Bible · 1890

DRA

Douay-Rheims (Challoner) · 1752

1Paul, an Apostle of Jesus Christ, by the order of God our Saviour and Christ Jesus our hope;

1Paul, apostle of Jesus Christ, according to [the] command ofGod our Saviour, and of Christ Jesus our hope,

1Paul, an apostle of Jesus Christ, according to the commandment of God our Saviour and Christ Jesus our hope:

2To Timothy, my true child in the faith: Grace, mercy, peace, from God the Father and Christ Jesus our Lord.

2to Timotheus, [my] true child in faith: grace, mercy, peace, fromGod our Father and Christ Jesus our Lord.

2To Timothy, his beloved son in faith. Grace, mercy and peace, from God the Father and from Christ Jesus our Lord.

3It was my desire, when I went on into Macedonia, that you might make a stop at Ephesus, to give orders to certain men not to put forward a different teaching,

3Even as I begged thee to remain in Ephesus, [when I was] going to Macedonia, that thou mightest enjoin some not to teach other doctrines,

3As I desired thee to remain at Ephesus when I went into Macedonia, that thou mightest charge some not to teach otherwise:

4Or to give attention to stories and long lists of generations, from which come questionings and doubts, in place of God's ordered way of life which is in faith;

4nor to turn their minds to fables and interminable genealogies, which bring questionings rather than [further]God's dispensation, which [is] in faith.

4Not to give heed to fables and endless genealogies, which furnish questions rather than the edification of God which is in faith.

5But the effect of the order is love coming from a clean heart, and a knowledge of what is right, and true faith:

5But the end of what is enjoined is love out of a pure heart and a good conscience and unfeigned faith;

5Now the end of the commandment is charity from a pure heart, and a good conscience, and an unfeigned faith.

6From which some have been turned away, giving themselves to foolish talking;

6which [things] some having missed, have turned aside to vain discourse,

6From which things some, going astray, are turned aside unto vain babbling:

7Desiring to be teachers of the law, though they have no knowledge of what they say or of the statements which they make so certainly.

7desiring to be law-teachers, not understanding either what they say or concerning what they [so] strenuously affirm.

7Desiring to be teachers of the law: understanding neither the things they say, nor whereof they affirm.

8We are conscious that the law is good, if a man makes a right use of it,

8Now we know that the law [is] good if any one uses it lawfully,

8But we know that the law is good, if a man use it lawfully.

9With the knowledge that the law is made, not for the upright man, but for those who have no respect for law and order, for evil men and sinners, for the unholy and those who have no religion, for those who put their fathers or mothers to death, for takers of life,

9knowing this, that law has not its application to a righteous person, but to [the] lawless and insubordinate, to [the] impious and sinful, to [the] unholy and profane, to smiters of fathers and smiters of mothers; to murderers,

9Knowing this: That the law is not made for the just man but for the unjust and disobedient, for the ungodly and for sinners, for the wicked and defiled, for murderers of fathers and murderers of mothers, for manslayers,

10For those who go after loose women, for those with unnatural desires, for those who take men prisoners, who make false statements and false oaths, and those who do any other things against the right teaching,

10fornicators, sodomites, kidnappers, liars, perjurers; and if any other thing is opposed to sound teaching,

10For fornicators, for them who defile themselves with mankind, for menstealers, for liars, for perjured persons, and whatever other thing is contrary to sound doctrine:

11Which may be seen in the good news of the glory of the great God, which was given into my care.

11according to the glad tidings of the glory of the blessedGod, with which I have been entrusted.

11Which is according to the gospel of the glory of the blessed God which hath been committed to my trust.

12I give praise to him who gave me power, Christ Jesus our Lord, because he took me to be true, making me his servant,

12[And] I thank Christ Jesus our Lord, who has given me power, that he has counted me faithful, appointing to ministry him

12I give him thanks who hath strengthened me, even to Christ Jesus our Lord, for that he hath counted me faithful, putting me in the ministry:

13Though I had said violent words against God, and done cruel acts, causing great trouble: but I was given mercy, because I did it without knowledge, not having faith;

13who before was a blasphemer and persecutor, and an insolent overbearing [man]: but mercy was shewn me because I did it ignorantly, in unbelief.

13Who before was a blasphemer and a persecutor and contumelious. But I obtained the mercy of God, because I did it ignorantly in unbelief.

14And the grace of our Lord was very great, with faith and love which is in Christ Jesus.

14But the grace of our Lord surpassingly over-abounded with faith and love, which [is] in Christ Jesus.

14Now the grace of our Lord hath abounded exceedingly with faith and love, which is in Christ Jesus.

15It is a true saying, in which all may put their faith, that Christ Jesus came into the world to give salvation to sinners, of whom I am the chief:

15Faithful [is] the word, and worthy of all acceptation, that Christ Jesus came into the world to save sinners, of whom I am [the] first.

15A faithful saying, and worthy of all acceptation, that Christ Jesus came into the world to save sinners, of whom I am the chief.

16But for this reason I was given mercy, so that in me, the chief of sinners, Jesus Christ might make clear all his mercy, as an example to those who in the future would have faith in him to eternal life.

16But for this reason mercy was shewn me, that in me, [the] first, Jesus Christ might display the whole long-suffering, for a delineation of those about to believe on him to life eternal.

16But for this cause have I obtained mercy: that in me first Christ Jesus might shew forth all patience, for the information of them that shall believe in him unto life everlasting.

17Now to the King eternal, ever-living, unseen, the only God, be honour and glory for ever and ever. So be it.

17Now to the King of the ages, [the] incorruptible, invisible, onlyGod, honour and glory to the ages of ages. Amen.

17Now to the king of ages, immortal, invisible, the only God, be honour and glory for ever and ever. Amen.

18This order I give to you, Timothy my son, in harmony with the words of the prophets about you, so that by them you may be strong, fighting the good fight,

18This charge, [my] child Timotheus, I commit to thee, according to the prophecies as to thee preceding, in order that thou mightest war by them the good warfare,

18This precept, I commend to thee, O son Timothy: according to the prophecies going before on thee, that thou war in them a good warfare,

19Keeping faith, and being conscious of well-doing; for some, by not doing these things, have gone wrong in relation to the faith:

19maintaining faith and a good conscience; which [last] some, having put away, have made shipwreck as to faith;

19Having faith and a good conscience, which some rejecting have made shipwreck concerning the faith.

20Such are Hymenaeus and Alexander, whom I have given up to Satan, so that they may say no more evil words against God.

20of whom is Hymenaeus and Alexander, whom I have delivered to Satan, that they may be taught by discipline not to blaspheme.

20Of whom is Hymeneus and Alexander, whom I have delivered up to Satan, that they may learn not to blaspheme.