Side by side
1 Corinthians 13
YLT
Young's Literal Translation · 1862
WEB
World English Bible · 2000
1If with the tongues of men and of messengers I speak, and have not love, I have become brass sounding, or a cymbal tinkling;
1If I speak with the tongues of men and of angels, but have not love, I am become sounding brass, or a clanging cymbal.
2and if I have prophecy, and know all the secrets, and all the knowledge, and if I have all the faith, so as to remove mountains, and have not love, I am nothing;
2And if I have the gift of prophecy, and know all mysteries and all knowledge; and if I have all faith, so as to remove mountains, but have not love, I am nothing.
3and if I give away to feed others all my goods, and if I give up my body that I may be burned, and have not love, I am profited nothing.
3And if I bestow all my goods to feed the poor, and if I give my body to be burned, but have not love, it profiteth me nothing.
4The love is long-suffering, it is kind, the love doth not envy, the love doth not vaunt itself, is not puffed up,
4Love suffereth long, and is kind; love envieth not; love vaunteth not itself, is not puffed up,
5doth not act unseemly, doth not seek its own things, is not provoked, doth not impute evil,
5doth not behave itself unseemly, seeketh not its own, is not provoked, taketh not account of evil;
6rejoiceth not over the unrighteousness, and rejoiceth with the truth;
6rejoiceth not in unrighteousness, but rejoiceth with the truth;
7all things it beareth, all it believeth, all it hopeth, all it endureth.
7beareth all things, believeth all things, hopeth all things, endureth all things.
8The love doth never fail; and whether <FI>there be<Fi> prophecies, they shall become useless; whether tongues, they shall cease; whether knowledge, it shall become useless;
8Love never faileth: but whether there be prophecies, they shall be done away; whether there be tongues, they shall cease; whether there be knowledge, it shall be done away.
10and when that which is perfect may come, then that which <FI>is<Fi> in part shall become useless.
10but when that which is perfect is come, that which is in part shall be done away.
11When I was a babe, as a babe I was speaking, as a babe I was thinking, as a babe I was reasoning, and when I have become a man, I have made useless the things of the babe;
11When I was a child, I spake as a child, I felt as a child, I thought as a child: now that I am become a man, I have put away childish things.