Side by side
1 Corinthians 13
ASV
American Standard Version · 1901
WEB
World English Bible · 2000
DRA
Douay-Rheims (Challoner) · 1752
1If I speak with the tongues of men and of angels, but have not love, I am become sounding brass, or a clanging cymbal.
1If I speak with the tongues of men and of angels, but have not love, I am become sounding brass, or a clanging cymbal.
1If I speak with the tongues of men and of angels, and have not charity, I am become as sounding brass, or a tinkling cymbal.
2And if I have the gift of prophecy, and know all mysteries and all knowledge; and if I have all faith, so as to remove mountains, but have not love, I am nothing.
2And if I have the gift of prophecy, and know all mysteries and all knowledge; and if I have all faith, so as to remove mountains, but have not love, I am nothing.
2And if I should have prophecy and should know all mysteries and all knowledge, and if I should have all faith, so that I could remove mountains, and have not charity, I am nothing.
3And if I bestow all my goods to feed the poor, and if I give my body to be burned, but have not love, it profiteth me nothing.
3And if I bestow all my goods to feed the poor, and if I give my body to be burned, but have not love, it profiteth me nothing.
3And if I should distribute all my goods to feed the poor, and if I should deliver my body to be burned, and have not charity, it profiteth me nothing.
4Love suffereth long, and is kind; love envieth not; love vaunteth not itself, is not puffed up,
4Love suffereth long, and is kind; love envieth not; love vaunteth not itself, is not puffed up,
4Charity is patient, is kind: charity envieth not, dealeth not perversely, is not puffed up,
5doth not behave itself unseemly, seeketh not its own, is not provoked, taketh not account of evil;
5doth not behave itself unseemly, seeketh not its own, is not provoked, taketh not account of evil;
5Is not ambitious, seeketh not her own, is not provoked to anger, thinketh no evil:
6rejoiceth not in unrighteousness, but rejoiceth with the truth;
6rejoiceth not in unrighteousness, but rejoiceth with the truth;
6Rejoiceth not in iniquity, but rejoiceth with the truth:
7beareth all things, believeth all things, hopeth all things, endureth all things.
7beareth all things, believeth all things, hopeth all things, endureth all things.
7Beareth all things, believeth all things, hopeth all things, endureth all things.
8Love never faileth: but whether there be prophecies, they shall be done away; whether there be tongues, they shall cease; whether there be knowledge, it shall be done away.
8Love never faileth: but whether there be prophecies, they shall be done away; whether there be tongues, they shall cease; whether there be knowledge, it shall be done away.
8Charity never falleth away: whether prophecies shall be made void or tongues shall cease or knowledge shall be destroyed.
9For we know in part, and we prophesy in part;
9For we know in part, and we prophesy in part;
9For we know in part: and we prophesy in part.
10but when that which is perfect is come, that which is in part shall be done away.
10but when that which is perfect is come, that which is in part shall be done away.
10But when that which is perfect is come, that which is in part shall be done away.
11When I was a child, I spake as a child, I felt as a child, I thought as a child: now that I am become a man, I have put away childish things.
11When I was a child, I spake as a child, I felt as a child, I thought as a child: now that I am become a man, I have put away childish things.
11When I was a child, I spoke as a child, I understood as a child, I thought as a child. But, when I became a man, I put away the things of a child.
12For now we see in a mirror, darkly; but then face to face: now I know in part; but then shall I know fully even as also I was fully known.
12For now we see in a mirror, darkly; but then face to face: now I know in part; but then shall I know fully even as also I was fully known.
12We see now through a glass in a dark manner: but then face to face. Now I know in part: but then I shall know even as I am known.