Side by side
1 Corinthians 10
YLT
Young's Literal Translation · 1862
DBY
Darby Bible · 1890
1And I do not wish you to be ignorant, brethren, that all our fathers were under the cloud, and all passed through the sea,
1For I would not have you ignorant, brethren, that all our fathers were under the cloud, and all passed through the sea;
2and all to Moses were baptized in the cloud, and in the sea;
2and all were baptised unto Moses in the cloud and in the sea;
4and all the same spiritual drink did drink, for they were drinking of a spiritual rock following them, and the rock was the Christ;
4and all drank the same spiritual drink, for they drank of a spiritual rock which followed [them]: (now the rock was the Christ;)
5but in the most of them God was not well pleased, for they were strewn in the wilderness,
5yetGod was not pleased with the most of them, for they were strewed in the desert.
6and those things became types of us, for our not passionately desiring evil things, as also these did desire.
6But these things happened [as] types of us, that we should not be lusters after evil things, as they also lusted.
7Neither become ye idolaters, as certain of them, as it hath been written, `The people sat down to eat and to drink, and stood up to play;'
7Neither be ye idolaters, as some of them; as it is written, The people sat down to eat and to drink, and rose up to play.
8neither may we commit whoredom, as certain of them did commit whoredom, and there fell in one day twenty-three thousand;
8Neither let us commit fornication, as some of them committed fornication, and fell in one day three and twenty thousand.
9neither may we tempt the Christ, as also certain of them did tempt, and by the serpents did perish;
9Neither let us tempt the Christ, as some of them tempted, and perished by serpents.
10neither murmur ye, as also some of them did murmur, and did perish by the destroyer.
10Neither murmur ye, as some of them murmured, and perished by the destroyer.
11And all these things as types did happen to those persons, and they were written for our admonition, to whom the end of the ages did come,
11Now all these things happened to them [as] types, and have been written for our admonition, upon whom the ends of the ages are come.
12so that he who is thinking to stand--let him observe, lest he fall.
12So that let him that thinks that he stands take heed lest he fall.
13No temptation hath taken you--except human; and God is faithful, who will not suffer you to be tempted above what ye are able, but He will make, with the temptation, also the outlet, for your being able to bear <FI>it<Fi> .
13No temptation has taken you but such as is according to man's nature; andGod is faithful, who will not suffer you to be tempted above what ye are able [to bear], but will with the temptation make the issue also, so that [ye] should be able to bear [it].
15as to wise men I speak--judge ye what I say:
15I speak as to intelligent [persons]: do ye judge what I say.
16The cup of the blessing that we bless--is it not the fellowship of the blood of the Christ? the bread that we break--is it not the fellowship of the body of the Christ?
16The cup of blessing which we bless, is it not [the] communion of the blood of the Christ? The bread which we break, is it not [the] communion of the body of the Christ?
17because one bread, one body, are we the many--for we all of the one bread do partake.
17Because we, [being] many, are one loaf, one body; for we all partake of that one loaf.
18See Israel according to the flesh! are not those eating the sacrifices in the fellowship of the altar?
18See Israel according to flesh: are not they who eat the sacrifices in communion with the altar?
19what then do I say? that an idol is anything? or that a sacrifice offered to an idol is anything? --
19What then do I say? that what is sacrificed to an idol is anything, or that an idol is anything?
20<FI> no,<Fi> but that the things that the nations sacrifice--they sacrifice to demons and not to God; and I do not wish you to come into the fellowship of the demons.
20But that what [the nations] sacrifice they sacrifice to demons, and not toGod. Now I do not wish you to be in communion with demons.
21Ye are not able the cup of the Lord to drink, and the cup of demons; ye are not able of the table of the Lord to partake, and of the table of demons;
21Ye cannot drink [the] Lord's cup, and [the] cup of demons: ye cannot partake of [the] Lord's table, and of [the] table of demons.
22do we arouse the Lord to jealousy? are we stronger than He?
22Do we provoke the Lord to jealousy? are we stronger than he?
23All things to me are lawful, but all things are not profitable; all things to me are lawful, but all things do not build up;
23All things are lawful, but all are not profitable; all things are lawful, but all do not edify.
24let no one seek his own--but each another's.
24Let no one seek his own [advantage], but that of the other.
25Whatever in the meat-market is sold eat ye, not inquiring, because of the conscience,
25Everything sold in the shambles eat, making no inquiry for conscience sake.
26for the Lord's <FI>is<Fi> the earth, and its fulness;
26For the earth [is] the Lord's and its fulness.
27and if any one of the unbelieving do call you, and ye wish to go, all that is set before you eat, nothing inquiring, because of the conscience;
27But if any one of the unbelievers invite you, and ye are minded to go, all that is set before you eat, making no inquiry for conscience sake.
28and if any one may say to you, `This is a thing sacrificed to an idol,' --do not eat, because of that one who shewed <FI>it<Fi> , and of the conscience, for the Lord's <FI>is<Fi> the earth and its fulness:
28But if any one say to you, This is offered to holy purposes, do not eat, for his sake that pointed it out, and conscience sake;
29and conscience, I say, not of thyself, but of the other, for why <FI>is it<Fi> that my liberty is judged by another's conscience?
29but conscience, I mean, not thine own, but that of the other: for why is my liberty judged by another conscience?
30and if I thankfully do partake, why am I evil spoken of, for that for which I give thanks?
30If I partake with thanksgiving, why am I spoken evil of for what I give thanks for?
31Whether, then, ye eat, or drink, or do anything, do all to the glory of God;
31Whether therefore ye eat, or drink, or whatever ye do, do all things toGod's glory.