Side by side

1 Corinthians 10

← Single column

Pick 1–4 translations to compare

KJV

King James Version · 1611

WEB

World English Bible · 2000

DBY

Darby Bible · 1890

1Moreover, brethren, I would not that ye should be ignorant, how that all our fathers were under the cloud, and all passed through the sea;

1For I would not, brethren, have you ignorant, that our fathers were all under the cloud, and all passed through the sea;

1For I would not have you ignorant, brethren, that all our fathers were under the cloud, and all passed through the sea;

2And were all baptized unto Moses in the cloud and in the sea;

2and were all baptized unto Moses in the cloud and in the sea;

2and all were baptised unto Moses in the cloud and in the sea;

3And did all eat the same spiritual meat;

3and did all eat the same spiritual food;

3and all ate the same spiritual food,

4And did all drink the same spiritual drink: for they drank of that spiritual Rock that followed them: and that Rock was Christ.

4and did all drink the same spiritual drink: for they drank of a spiritual rock that followed them: and the rock was Christ.

4and all drank the same spiritual drink, for they drank of a spiritual rock which followed [them]: (now the rock was the Christ;)

5But with many of them God was not well pleased: for they were overthrown in the wilderness.

5Howbeit with most of them God was not well pleased: for they were overthrown in the wilderness.

5yetGod was not pleased with the most of them, for they were strewed in the desert.

6Now these things were our examples, to the intent we should not lust after evil things, as they also lusted.

6Now these things were our examples, to the intent we should not lust after evil things, as they also lusted.

6But these things happened [as] types of us, that we should not be lusters after evil things, as they also lusted.

7Neither be ye idolaters, as were some of them; as it is written, The people sat down to eat and drink, and rose up to play.

7Neither be ye idolaters, as were some of them; as it is written, The people sat down to eat and drink, and rose up to play.

7Neither be ye idolaters, as some of them; as it is written, The people sat down to eat and to drink, and rose up to play.

8Neither let us commit fornication, as some of them committed, and fell in one day three and twenty thousand.

8Neither let us commit fornication, as some of them committed, and fell in one day three and twenty thousand.

8Neither let us commit fornication, as some of them committed fornication, and fell in one day three and twenty thousand.

9Neither let us tempt Christ, as some of them also tempted, and were destroyed of serpents.

9Neither let us make trial of the Lord, as some of them made trial, and perished by the serpents.

9Neither let us tempt the Christ, as some of them tempted, and perished by serpents.

10Neither murmur ye, as some of them also murmured, and were destroyed of the destroyer.

10Neither murmur ye, as some of them murmured, and perished by the destroyer.

10Neither murmur ye, as some of them murmured, and perished by the destroyer.

11Now all these things happened unto them for ensamples: and they are written for our admonition, upon whom the ends of the world are come.

11Now these things happened unto them by way of example; and they were written for our admonition, upon whom the ends of the ages are come.

11Now all these things happened to them [as] types, and have been written for our admonition, upon whom the ends of the ages are come.

12Wherefore let him that thinketh he standeth take heed lest he fall.

12Wherefore let him that thinketh he standeth take heed lest he fall.

12So that let him that thinks that he stands take heed lest he fall.

13There hath no temptation taken you but such as is common to man: but God is faithful, who will not suffer you to be tempted above that ye are able; but will with the temptation also make a way to escape, that ye may be able to bear it.

13There hath no temptation taken you but such as man can bear: but God is faithful, who will not suffer you to be tempted above that ye are able; but will with the temptation make also the way of escape, that ye may be able to endure it.

13No temptation has taken you but such as is according to man's nature; andGod is faithful, who will not suffer you to be tempted above what ye are able [to bear], but will with the temptation make the issue also, so that [ye] should be able to bear [it].

14Wherefore, my dearly beloved, flee from idolatry.

14Wherefore, my beloved, flee from idolatry.

14Wherefore, my beloved, flee from idolatry.

15I speak as to wise men; judge ye what I say.

15I speak as to wise men; judge ye what I say.

15I speak as to intelligent [persons]: do ye judge what I say.

16The cup of blessing which we bless, is it not the communion of the blood of Christ? The bread which we break, is it not the communion of the body of Christ?

16The cup of blessing which we bless, is it not a communion of the blood of Christ? The bread which we break, is it not a communion of the body of Christ?

16The cup of blessing which we bless, is it not [the] communion of the blood of the Christ? The bread which we break, is it not [the] communion of the body of the Christ?

17For we being many are one bread, and one body: for we are all partakers of that one bread.

17seeing that we, who are many, are one bread, one body: for we all partake of the one bread.

17Because we, [being] many, are one loaf, one body; for we all partake of that one loaf.

18Behold Israel after the flesh: are not they which eat of the sacrifices partakers of the altar?

18Behold Israel after the flesh: have not they that eat the sacrifices communion with the altar?

18See Israel according to flesh: are not they who eat the sacrifices in communion with the altar?

19What say I then? that the idol is any thing, or that which is offered in sacrifice to idols is any thing?

19What say I then? that a thing sacrificed to idols is anything, or that an idol is anything?

19What then do I say? that what is sacrificed to an idol is anything, or that an idol is anything?

20But I say, that the things which the Gentiles sacrifice, they sacrifice to devils, and not to God: and I would not that ye should have fellowship with devils.

20But I say, that the things which the Gentiles sacrifice, they sacrifice to demons, and not to God: and I would not that ye should have communion with demons.

20But that what [the nations] sacrifice they sacrifice to demons, and not toGod. Now I do not wish you to be in communion with demons.

21Ye cannot drink the cup of the Lord, and the cup of devils: ye cannot be partakers of the Lord’s table, and of the table of devils.

21Ye cannot drink the cup of the Lord, and the cup of demons: ye cannot partake of the table of the Lord, and of the table of demons.

21Ye cannot drink [the] Lord's cup, and [the] cup of demons: ye cannot partake of [the] Lord's table, and of [the] table of demons.

22Do we provoke the Lord to jealousy? are we stronger than he?

22Or do we provoke the Lord to jealousy? are we stronger than he?

22Do we provoke the Lord to jealousy? are we stronger than he?

23All things are lawful for me, but all things are not expedient: all things are lawful for me, but all things edify not.

23All things are lawful; but not all things are expedient. All things are lawful; but not all things edify.

23All things are lawful, but all are not profitable; all things are lawful, but all do not edify.

24Let no man seek his own, but every man another’s wealth.

24Let no man seek his own, but each his neighbor’s good.

24Let no one seek his own [advantage], but that of the other.

25Whatsoever is sold in the shambles, that eat, asking no question for conscience sake:

25Whatsoever is sold in the shambles, eat, asking no question for conscience’ sake;

25Everything sold in the shambles eat, making no inquiry for conscience sake.

26For the earth is the Lord’s, and the fulness thereof.

26for the earth is the Lord’s, and the fulness thereof.

26For the earth [is] the Lord's and its fulness.

27If any of them that believe not bid you to a feast, and ye be disposed to go; whatsoever is set before you, eat, asking no question for conscience sake.

27If one of them that believe not biddeth you to a feast, and ye are disposed to go; whatsoever is set before you, eat, asking no question for conscience’ sake.

27But if any one of the unbelievers invite you, and ye are minded to go, all that is set before you eat, making no inquiry for conscience sake.

28But if any man say unto you, This is offered in sacrifice unto idols, eat not for his sake that shewed it, and for conscience sake: for the earth is the Lord’s, and the fulness thereof:

28But if any man say unto you, This hath been offered in sacrifice, eat not, for his sake that showed it, and for conscience’ sake:

28But if any one say to you, This is offered to holy purposes, do not eat, for his sake that pointed it out, and conscience sake;

29Conscience, I say, not thine own, but of the other: for why is my liberty judged of another man’s conscience?

29conscience, I say, not thine own, but the other’s; for why is my liberty judged by another conscience?

29but conscience, I mean, not thine own, but that of the other: for why is my liberty judged by another conscience?

30For if I by grace be a partaker, why am I evil spoken of for that for which I give thanks?

30If I partake with thankfulness, why am I evil spoken of for that for which I give thanks?

30If I partake with thanksgiving, why am I spoken evil of for what I give thanks for?

31Whether therefore ye eat, or drink, or whatsoever ye do, do all to the glory of God.

31Whether therefore ye eat, or drink, or whatsoever ye do, do all to the glory of God.

31Whether therefore ye eat, or drink, or whatever ye do, do all things toGod's glory.

32Give none offence, neither to the Jews, nor to the Gentiles, nor to the church of God:

32Give no occasion of stumbling, either to Jews, or to Greeks, or to the church of God:

32Give no occasion to stumbling, whether to Jews, or Greeks, or the assembly ofGod.

33Even as I please all men in all things, not seeking mine own profit, but the profit of many, that they may be saved.

33even as I also please all men in all things, not seeking mine own profit, but the profit of the many, that they may be saved.

33Even as I also please all in all things; not seeking my own profit, but that of the many, that they may be saved.