Side by side

1 Chronicles 22

← Single column

Pick 1–4 translations to compare

DBY

Darby Bible · 1890

DRA

Douay-Rheims (Challoner) · 1752

WEB

World English Bible · 2000

1And David said, This is the house of Jehovah Elohim, and this is the altar of burnt-offering for Israel.

1Then David said: This is the house of God, And this is the altar for the holocaust of Israel.

1Then David said, This is the house of Jehovah God, and this is the altar of burnt-offering for Israel.

2And David commanded to collect the strangers that were in the land of Israel; and he set masons to hew wrought stones to build the house ofGod.

2And he commanded to gather together all the proselytes of the land of Israel, and out of them he appointed stonecutters to hew stones and polish them, to build the house of God.

2And David commanded to gather together the sojourners that were in the land of Israel; and he set masons to hew wrought stones to build the house of God.

3And David prepared iron in abundance for the nails for the doors of the gates, and for the joists, and brass in abundance without weight;

3And David prepared in abundance iron for the nails of the gates, and for the closures and joinings: and of brass an immense weight.

3And David prepared iron in abundance for the nails for the doors of the gates, and for the couplings; and brass in abundance without weight;

4and cedar-trees innumerable; for the Zidonians and they of Tyre brought cedar-wood in abundance to David.

4And the cedar trees were without number, which the Sidonians, and Tyrians brought to David.

4and cedar-trees without number: for the Sidonians and they of Tyre brought cedar-trees in abundance to David.

5For David said, Solomon my son is young and tender, and the house that is to be built for Jehovah must be exceeding great in fame and in beauty in all lands: I will therefore make preparation for it. And David prepared abundantly before his death.

5And David said: Solomon my son is very young and tender, and the house which I would have to be built to the Lord, must be such as to be renowned in all countries: therefore I will prepare him necessaries. And therefore before his death he prepared all the charges.

5And David said, Solomon my son is young and tender, and the house that is to be builded for Jehovah must be exceeding magnificent, of fame and of glory throughout all countries: I will therefore make preparation for it. So David prepared abundantly before his death.

6And he called for Solomon his son, and charged him to build a house for Jehovah theGod of Israel.

6And he called for Solomon his son: and commanded him to build a house to the Lord the God of Israel.

6Then he called for Solomon his son, and charged him to build a house for Jehovah, the God of Israel.

7And David said to Solomon, As for me, my son, I was minded to build a house unto the name of Jehovah myGod.

7And David said to Solomon: My son, it was my desire to have built a house to the name of the Lord my God.

7And David said to Solomon his son, As for me, it was in my heart to build a house unto the name of Jehovah my God.

8But the word of Jehovah came to me saying, Thou hast shed blood abundantly, and hast made great wars: thou shalt not build a house unto my name, for thou hast shed much blood upon the earth in my sight.

8But the word of the Lord came to me, saying: Thou hast shed much blood, and fought many battles, so thou cannot not build house to my name, after shedding so much blood before me:

8But the word of Jehovah came to me, saying, Thou hast shed blood abundantly, and hast made great wars: thou shalt not build a house unto my name, because thou hast shed much blood upon the earth in my sight.

9Behold, a son shall be born to thee, who shall be a man of rest; and I will give him rest from all his enemies round about; for his name shall be Solomon, and in his days I will give peace and quietness unto Israel.

9The son, that shall be born to thee, shall be a most quiet man: for I will make him rest from all his enemies round about: and therefore he shall be called Peaceable: and I will give peace and quietness to Israel all his days.

9Behold, a son shall be born to thee, who shall be a man of rest; and I will give him rest from all his enemies round about; for his name shall be Solomon, and I will give peace and quietness unto Israel in his days.

10He shall build a house unto my name; and he shall be my son, and I will be his father; and I will establish the throne of his kingdom over Israel for ever.

10He shall build a house to my name, and he shall be a son to me, and I will be a father to him: and I will establish the throne of his kingdom over Israel for ever.

10He shall build a house for my name; and he shall be my son, and I will be his father; and I will establish the throne of his kingdom over Israel for ever.

11Now, my son, Jehovah be with thee, that thou mayest prosper, and build the house of Jehovah thyGod, as he has said of thee.

11Now then, my son, the Lord be with thee, and do thou prosper, and build the house to the Lord thy God, as he hath spoken of thee.

11Now, my son, Jehovah be with thee; and prosper thou, and build the house of Jehovah thy God, as he hath spoken concerning thee.

12Only, Jehovah give thee wisdom and understanding, and place thee over Israel, and to keep the law of Jehovah thyGod.

12The Lord also give thee wisdom and understanding, that thou mayest be able to rule Israel, and to keep the law of the Lord thy God.

12Only Jehovah give thee discretion and understanding, and give thee charge concerning Israel; that so thou mayest keep the law of Jehovah thy God.

13Then shalt thou prosper, if thou takest heed to perform the statutes and ordinances which Jehovah commanded Moses for Israel: be strong and courageous; fear not, neither be dismayed.

13For then thou shalt be able to prosper, if thou keep the commandments, and judgments, which the Lord commanded Moses to teach Israel: take courage and act manfully, fear not, nor be dismayed.

13Then shalt thou prosper, if thou observe to do the statutes and the ordinances which Jehovah charged Moses with concerning Israel: be strong, and of good courage; fear not, neither be dismayed.

14And behold, in my affliction I have prepared for the house of Jehovah a hundred thousand talents of gold, and a thousand thousand talents of silver; and of brass and iron without weight, for it is in abundance; and timber and stone have I prepared; and thou shalt add to it.

14Behold I in my poverty have prepared the charges of the house of the Lord, of gold a hundred thousand talents, and of silver a million of talents: but of brass, and of iron there is no weight, for the abundance surpasseth all account: timber also and stones I have prepared for all the charges.

14Now, behold, in my affliction I have prepared for the house of Jehovah a hundred thousand talents of gold, and a thousand thousand talents of silver, and of brass and iron without weight; for it is in abundance: timber also and stone have I prepared; and thou mayest add thereto.

15And there are workmen with thee in abundance, hewers and workers of stone and timber, and all manner of skilful men for every kind of work.

15Thou hast also workmen in abundance, hewers of stones, and masons, and carpenters, and of all trades the most skilful in their work,

15Moreover there are workmen with thee in abundance, hewers and workers of stone and timber, and all men that are skilful in every manner of work:

16Of the gold, the silver, and the brass, and the iron, there is no number. Arise and be doing and Jehovah be with thee.

16In gold, and in silver, and in brass, and in iron, whereof there is no number. Arise then, and be doing, and the Lord will be with thee.

16of the gold, the silver, and the brass, and the iron, there is no number. Arise and be doing, and Jehovah be with thee.

17And David commanded all the princes of Israel to help Solomon his son, [saying,]

17David also charged all the princes of Israel, to help Solomon his son,

17David also commanded all the princes of Israel to help Solomon his son, saying,

18Is not Jehovah yourGod with you? and has he [not] given you rest on every side? for he has given the inhabitants of the land into my hand; and the land is subdued before Jehovah, and before his people.

18Saying: You see, that the Lord your God is with you, and hath given you rest round about, and hath delivered all your enemies into your hands, and the land is subdued before the Lord, and before his people.

18Is not Jehovah your God with you? and hath he not given you rest on every side? for he hath delivered the inhabitants of the land into my hand; and the land is subdued before Jehovah, and before his people.

19Now set your heart and your soul to seek Jehovah yourGod; and arise and build the sanctuary of Jehovah Elohim, to bring the ark of the covenant of Jehovah, and the vessels of the sanctuary ofGod into the house that is to be built unto the name of Jehovah.

19Give therefore your hearts and your souls, to seek the Lord your God and arise, and build a sanctuary to the Lord God, that the ark of the covenant of the Lord, and the vessels consecrated to the Lord, may be brought into the house, which is built to the name of the Lord.

19Now set your heart and your soul to seek after Jehovah your God; arise therefore, and build ye the sanctuary of Jehovah God, to bring the ark of the covenant of Jehovah, and the holy vessels of God, into the house that is to be built to the name of Jehovah.