Side by side
1 Chronicles 17
DBY
Darby Bible · 1890
DRA
Douay-Rheims (Challoner) · 1752
YLT
Young's Literal Translation · 1862
1And it came to pass as David dwelt in his house, that David said to Nathan the prophet, Behold, I dwell in a house of cedars, and the ark of the covenant of Jehovah under curtains.
1Now when David was dwelling in his house, he said to Nathan the prophet: Behold I dwell in a house of cedar: and the ark of the covenant of the Lord is under skins.
1And it cometh to pass as David sat in his house, that David saith unto Nathan the prophet, `Lo, I am dwelling in a house of cedars, and the ark of the covenant of Jehovah <FI>is<Fi> under curtains;'
2And Nathan said to David, Do all that is in thy heart; forGod is with thee.
2And Nathan said to David: Do all that is in thy heart: for God is with thee.
2and Nathan saith unto David, `All that <FI>is<Fi> in thy heart do, for God <FI>is<Fi> with thee.'
3And it came to pass that night that the word ofGod came to Nathan saying,
3Now that night the word of God came to Nathan, saying:
3And it cometh to pass on that night that a word of God is unto Nathan, saying,
4Go and say to David my servant, Thus saith Jehovah: Thou shalt not build me a house to dwell in;
4Go, and speak to David my servant: Thus saith the Lord: Thou shalt not build me a house to dwell in.
4`Go, and thou hast said unto David My servant, Thus said Jehovah, Thou dost not build for Me the house to dwell in:
5for I have not dwelt in a house since the day that I brought up Israel to this day; but I have been from tent to tent, and from [one] tabernacle [to another].
5For I have not remained in a house from the time that I brought up Israel, to this day: but I have been always changing places in a tabernacle, and in a tent,
5for I have not dwelt in a house from the day that I brought up Israel till this day, and I am from tent unto tent: and from the tabernacle,
6In all my going about with all Israel, did I speak a word to any of the judges of Israel, whom I commanded to feed my people, saying, Why build ye me not a house of cedars?
6Abiding with all Israel. Did I ever speak to any one, of all the judges of Israel whom I charged to feed my people, saying: Why have you not built me a house of cedar?
6whithersoever I have walked up and down among all Israel, a word spake I, with one of the judges of Israel, whom I commanded to feed My people, saying, Why have ye not built for Me a house of cedars?
7And now, thus shalt thou say unto my servant David, Thus saith Jehovah of hosts: I took thee from the pasture-grounds, from following the sheep, to be prince over my people Israel;
7Now therefore thus shalt thou say to my servant David: Thus saith the Lord of hosts: I took thee from the pastures, from following the flock, that thou shouldst be ruler of my people Israel.
7`And now, thus dost thou say to My servant, to David, Thus said Jehovah of Hosts, I have taken thee from the habitation, from after the sheep, to be leader over My people Israel,
8and I have been with thee whithersoever thou wentest, and have cut off all thine enemies from before thee, and have made thee a name, like unto the name of the great men that are on the earth.
8And I have been with thee whithersoever thou hast gone: and have slain all thy enemies before thee, and have made thee a name like that of one of the great ones that are renowned in the earth.
8and I am with thee whithersoever thou hast walked, and I cut off all thine enemies from thy presence, and have made for thee a name like the name of the great ones who <FI>are<Fi> in the earth.
9And I will appoint a place for my people Israel, and will plant them, that they may dwell in a place of their own, and be disturbed no more; neither shall the sons of wickedness waste them any more, as formerly,
9And I have given a place my people Israel: they shall be planted, and shall dwell therein, and shall be moved no more, neither shall the children of iniquity waste them, as at the beginning,
9`And I have prepared a place for My people Israel, and planted it, and it hath dwelt in its place, and is not troubled any more, and the sons of perverseness add not to wear it out as at first,
10and since the days that I commanded judges to be over my people Israel. And I will subdue all thine enemies; and I tell thee that Jehovah will build thee a house.
10Since the days that I gave judges to my people Israel, and have humbled all thy enemies. And I declare to thee, that the Lord will build thee a house.
10yea, even from the days that I appointed judges over My people Israel. `And I have humbled all thine enemies, and I declare to thee that a house doth Jehovah build for thee,
11And it shall come to pass, when thy days are fulfilled that thou must go [to be] with thy fathers, that I will set up thy seed after thee, which shall be of thy sons; and I will establish his kingdom.
11And when thou shalt have ended thy days to go to thy fathers, I will raise up thy seed after thee, which shall be of thy sons: and I will establish his kingdom.
11and it hath come to pass, when thy days have been fulfilled to go with thy fathers, that I have raised up thy seed after thee, who is of thy sons, and I have established his kingdom,
12It is he who shall build me a house, and I will establish his throne for ever.
12He shall build me a house, and I will establish his throne for ever.
12he doth build for Me a house, and I have established his throne unto the age;
13I will be his father, and he shall be my son; and I will not take away my mercy from him, as I took it from him that was before thee;
13I will be to him a father, and he shall be to me a son: and I will not take my mercy away from him, as I took it from him that was before thee.
13I am to him for a father, and he is to Me for a son, and My kindness I turn not aside from him as I turned it aside from him who was before thee,
14and I will settle him in my house and in my kingdom for ever; and his throne shall be established for ever.
14But I will settle him in my house, and in my kingdom for ever: and his throne shall be most firm for ever.
14and I have established him in My house, and in My kingdom unto the age, and his throne is established unto the age.'
15According to all these words, and according to all this vision, so did Nathan speak to David.
15According to all these words, and according to all this vision, so did Nathan speak to David.
15According to all these words, and according to all this vision, so spake Nathan unto David.
16And king David went in and sat before Jehovah, and said, Who am I, Jehovah Elohim, and what is my house, that thou hast brought me hitherto?
16And king David came and sat before the Lord, and said: Who am I, O Lord God, and what is my house, that thou shouldst give such things to me?
16And David the king cometh in and sitteth before Jehovah, and saith, `Who <FI>am<Fi> I, O Jehovah God, and what my house, that Thou hast brought me hitherto?
17And this hath been a small thing in thy sight, OGod; and thou hast spoken of thy servant's house for a great while to come, and hast regarded me according to the rank of a man of high degree, Jehovah Elohim.
17But even this hath seemed little in thy sight, and therefore thou hast also spoken concerning the house of thy servant for the time to come: and hast made me remarkable above all men, O Lord God.
17And this is small in Thine eyes, O God, and Thou speakest concerning the house of thy servant afar off, and hast seen me as a type of the man who is on high, O Jehovah God!
18What can David [say] more to thee for the glory of thy servant? thou indeed knowest thy servant.
18What can David add more, seeing thou hast thus glorified thy servant, and known him?
18`What doth David add more unto Thee for the honour of Thy servant; and Thou Thy servant hast known.
19Jehovah, for thy servant's sake, and according to thine own heart, hast thou done all this greatness, to make known all these great things.
19O Lord, for thy servant's sake, according to thy own heart, thou hast shewn all this magnificence, and wouldst have all the great things to be known.
19O Jehovah, for Thy servant's sake, and according to Thine own heart Thou hast done all this greatness, to make known all these great things.
20Jehovah, there is none like thee, neither is there anyGod beside thee, according to all that we have heard with our ears.
20O Lord there is none like thee: and here is no other God beside thee, of all whom we have heard of with our ears.
20O Jehovah, there is none like Thee, and there is no god save Thee, according to all that we have heard with our ears.
21And who is like thy people Israel, the one nation in the earth thatGod went to redeem to be a people to himself, to make thee a name of greatness and terribleness, by driving out nations from before thy people, which thou hast redeemed out of Egypt?
21For what other nation is there upon earth like thy people Israel, whom God went to deliver, and make a people for himself, and by his greatness and terrors cast out nations before their face whom he had delivered out of Egypt?
21`And who <FI>is<Fi> as Thy people Israel, one nation in the earth whom God hath gone to ransom to Him for a people, to make for Thee a name great and fearful, to cast out from the presence of Thy people whom Thou hast ransomed out of Egypt--nations?
22And thy people Israel hast thou made thine own people for ever; and thou, Jehovah, art become theirGod.
22And thou hast made thy people Israel to be thy own people for ever, and thou, O Lord, art become their God.
22Yea, Thou dost appoint Thy people Israel to Thee for a people unto the age, and Thou, O Jehovah, hast been to them for God.
23And now, Jehovah, let the word that thou hast spoken concerning thy servant and concerning his house be established for ever, and do as thou hast said.
23Now therefore, O Lord, let the word which thou hast spoken to thy servant, and concerning his house, be established for ever, and do as thou hast said.
23`And now, O Jehovah, the word that Thou hast spoken concerning Thy servant, and concerning his house, let be stedfast unto the age, and do as Thou hast spoken;
24Let it even be established, and let thy name be magnified for ever, saying, Jehovah of hosts, theGod of Israel, isGod to Israel; and let the house of David thy servant be established before thee.
24And let thy name remain and be magnified for ever: and let it be said: The Lord of hosts is God of Israel, and the house of David his servant remaineth before him.
24and let it be stedfast, and Thy name is great unto the age, saying, Jehovah of Hosts, God of Israel, is God to Israel, and the house of Thy servant David is established before Thee;
25For thou, myGod, hast revealed to thy servant that thou wilt build him a house; therefore hath thy servant found [in his heart] to pray before thee.
25For thou, O Lord my God, hast revealed to the ear of thy servant, that thou wilt build him a house: and therefore thy servant hath found confidence to pray before thee.
25for Thou, O my God, Thou hast uncovered the ear of Thy servant--to build to him a house, therefore hath Thy servant found to pray before Thee.
26And now, Jehovah, thou art thatGod, and hast promised this goodness unto thy servant;
26And now O Lord, thou art God: and thou hast promised to thy servant such great benefits.
26`And now, Jehovah, Thou <FI>art<Fi> God Himself, and Thou speakest concerning Thy servant this goodness;
27and now, let it please thee to bless the house of thy servant, that it may be before thee for ever; for thou, Jehovah, hast blessed [it], and it shall be blessed for ever.
27And thou hast begun to bless the house of thy servant, that it may be always before thee: for seeing thou blessest it, O Lord, it shall be blessed for ever.
27and now, Thou hast been pleased to bless the house of Thy servant, to be to the age before Thee; for Thou, O Jehovah, hast blessed, and it is blessed to the age.'