Greek · Strong's G3813
παιδίον
paidíon (pai-DEE-on)
noun, neuter
The Greek term paidíon refers to a young child, infant, or even a pre-adolescent boy or girl.
Paidíon is used in the Gospels to refer to actual young children, often in the context of Jesus interacting with them or when describing his own infancy or early childhood. This usage emphasizes the vulnerability, dependence, and innocence often associated with childhood. Mark 10:14, where Jesus says "Suffer the little children to come unto me," highlights the value Jesus placed on children and their simple, trusting faith as a model for entering the kingdom of God. This particular pericope is rich in theological significance, portraying children not as insignificant, but as examples of those who are receptive to God's grace. The term can also be used in narrative contexts, such as the stories of Jesus's birth and early life (e.g., Matt 2:13-14, 21), or in healing accounts, like the raising of Jairus's daughter (Mark 5:39).
Beyond its literal meaning, paidíon can carry figurative weight, particularly in the Epistles. Paul, in 1 Corinthians 14:20, uses paidíon to describe immaturity in understanding, contrasting "children in understanding" with "men" in understanding. This suggests a spiritual or intellectual immaturity, where believers might lack discernment or developed theological understanding. However, he also encourages them to be "children in malice," implying an innocence concerning evil rather than a developed sinful nature. The contrast between these two uses—one negative, one positive—shows the nuanced way the early church understood "childlikeness."
The semantic range of paidíon therefore moves from a straightforward reference to age and physical development to a metaphorical representation of spiritual states. It underscores the concept of dependence on God, humility, and trust, as well as the potential for immaturity that needs to grow into spiritual adulthood. The frequent appearance of the term in the Gospels, often in direct connection with Jesus's teachings and actions, makes it a significant word for understanding Christ's perspective on humility and faith.
Common English renderings
- child
- little child
- young child
- damsel
Key verses
"But when Jesus saw it, he was moved with indignation, and said unto them, Suffer the little children to come unto me; forbid them not: for to such belongeth the kingdom of God."
Read in context →
"and said, Verily I say unto you, Except ye turn, and become as little children, ye shall in no wise enter into the kingdom of heaven."
Read in context →
"Brethren, be not children in mind: yet in malice be ye babes, but in mind be men."
Read in context →
"Now when they were departed, behold, an angel of the Lord appeareth to Joseph in a dream, saying, Arise and take the young child and his mother, and flee into Egypt, and be thou there until I tell thee: for Herod will seek the young child to destroy him."
Read in context →
"And when he was entered in, he saith unto them, Why make ye a tumult, and weep? the child is not dead, but sleepeth."
Read in context →