Side by side
Matthew 24
Classic
Classic (WEB / ASV)
ModernAI
Modern English
1And Jesus went out from the temple, and was going on his way; and his disciples came to him to show him the buildings of the temple.
1As Jesus left the temple and was walking away, his disciples came up to him to point out the temple buildings.
2But he answered and said unto them, See ye not all these things? verily I say unto you, There shall not be left here one stone upon another, that shall not be thrown down.
2But Jesus said to them, "Do you see all these things? I tell you the truth, not one stone here will be left on top of another; every single one will be torn down."
3And as he sat on the mount of Olives, the disciples came unto him privately, saying, Tell us, when shall these things be? and what shall be the sign of thy coming, and of the end of the world?
3Later, as Jesus was sitting on the Mount of Olives, the disciples came to him privately. They asked, "Tell us, when will this happen? What will be the sign of your coming and of the end of the age?"
4And Jesus answered and said unto them, Take heed that no man lead you astray.
4Jesus answered them, "Watch out that no one deceives you.
5For many shall come in my name, saying, I am the Christ; and shall lead many astray.
5For many will come in my name, claiming, 'I am the Messiah,' and they will fool many people.
6And ye shall hear of wars and rumors of wars; see that ye be not troubled: for these things must needs come to pass; but the end is not yet.
6You will hear about wars and threats of wars, but do not be afraid. These things must happen, but the end is still to come.
7For nation shall rise against nation, and kingdom against kingdom; and there shall be famines and earthquakes in divers places.
7Nation will fight against nation, and kingdom against kingdom. There will be times of hunger and earthquakes in many different places.
8But all these things are the beginning of travail.
8All these things are just the beginning of the birth pains.
9Then shall they deliver you up unto tribulation, and shall kill you: and ye shall be hated of all the nations for my name’s sake.
9Then people will hand you over to be mistreated and killed. You will be hated by all nations because of me.
10And then shall many stumble, and shall deliver up one another, and shall hate one another.
10At that time, many will turn away from the faith; they will betray and hate each other.
11And many false prophets shall arise, and shall lead many astray.
11Many false prophets will appear and deceive many people.
12And because iniquity shall be multiplied, the love of the many shall wax cold.
12Because sin will increase so much, the love of most people will grow cold.
13But he that endureth to the end, the same shall be saved.
13But the one who stands firm to the end will be saved.
14And this gospel of the kingdom shall be preached in the whole world for a testimony unto all the nations; and then shall the end come.
14And this Good News of the kingdom will be preached throughout the whole world as a testimony to every nation, and then the end will come.
15When therefore ye see the abomination of desolation, which was spoken of through Daniel the prophet, standing in the holy place (let him that readeth understand),
15So when you see the 'horrible thing that causes destruction' standing in the holy place, which the prophet Daniel spoke about (let the reader understand),
16then let them that are in Judæa flee unto the mountains:
16then those who are in Judea should run to the mountains.
17let him that is on the housetop not go down to take out the things that are in his house:
17If someone is on the roof of their house, they must not go down to get anything out of the house.
18and let him that is in the field not return back to take his cloak.
18If someone is out in the field, they must not go back to get their coat.
19But woe unto them that are with child and to them that give suck in those days!
19How terrible it will be in those days for pregnant women and nursing mothers!
20And pray ye that your flight be not in the winter, neither on a sabbath:
20Pray that you won't have to flee in the winter or on a Sabbath day.
21for then shall be great tribulation, such as hath not been from the beginning of the world until now, no, nor ever shall be.
21For there will be greater suffering then than at any time from the beginning of the world until now, and there will never be anything like it again.
22And except those days had been shortened, no flesh would have been saved: but for the elect’s sake those days shall be shortened.
22If those days were not shortened, no one would survive. But for the sake of those God has chosen, those days will be shortened.
23Then if any man shall say unto you, Lo, here is the Christ, or, Here; believe it not.
23At that time if anyone says to you, 'Look, here is the Messiah!' or 'There he is!' do not believe it.
24For there shall arise false Christs, and false prophets, and shall show great signs and wonders; so as to lead astray, if possible, even the elect.
24For false Messiahs and false prophets will appear and perform great signs and miracles to deceive, if possible, even those God has chosen.
26If therefore they shall say unto you, Behold, he is in the wilderness; go not forth: Behold, he is in the inner chambers; believe it not.
26So if they tell you, 'Look, he is out in the desert,' do not go there. Or if they say, 'Look, he is hiding in a private room,' do not believe it.
27For as the lightning cometh forth from the east, and is seen even unto the west; so shall be the coming of the Son of man.
27For just as lightning flashes in the east and can be seen all the way to the west, that is how the coming of the Son of Man will be.
28Wheresoever the carcase is, there will the eagles be gathered together.
28Wherever there is a dead body, that is where the vultures will gather.
29But immediately after the tribulation of those days the sun shall be darkened, and the moon shall not give her light, and the stars shall fall from heaven, and the powers of the heavens shall be shaken:
29Immediately after the suffering of those days, the sun will grow dark, the moon will stop shining, the stars will fall from the sky, and the powers in the heavens will be shaken.
30and then shall appear the sign of the Son of man in heaven: and then shall all the tribes of the earth mourn, and they shall see the Son of man coming on the clouds of heaven with power and great glory.
30Then the sign of the Son of Man will appear in heaven, and all the people of the earth will weep. They will see the Son of Man coming on the clouds of heaven with power and great glory.
31And he shall send forth his angels with a great sound of a trumpet, and they shall gather together his elect from the four winds, from one end of heaven to the other.
31He will send out his angels with a loud trumpet call, and they will gather his chosen people from all four directions, from one end of heaven to the other.
32Now from the fig tree learn her parable: when her branch is now become tender, and putteth forth its leaves, ye know that the summer is nigh;
32Learn a lesson from the fig tree: As soon as its branches become tender and its leaves start to grow, you know that summer is near.
33even so ye also, when ye see all these things, know ye that he is nigh, even at the doors.
33In the same way, when you see all these things happening, you will know that the time is near, right at the door.
34Verily I say unto you, This generation shall not pass away, till all these things be accomplished.
34I tell you the truth, this generation will not pass away until all these things have taken place.
35Heaven and earth shall pass away, but my words shall not pass away.
35Heaven and earth will disappear, but my words will never disappear.
36But of that day and hour knoweth no one, not even the angels of heaven, neither the Son, but the Father only.
36However, no one knows the day or the hour when this will happen—not even the angels in heaven or the Son. Only the Father knows.
37And as were the days of Noah, so shall be the coming of the Son of man.
37The coming of the Son of Man will be just like it was in the days of Noah.
38For as in those days which were before the flood they were eating and drinking, marrying and giving in marriage, until the day that Noah entered into the ark,
38In the days before the flood, people were eating and drinking, marrying and giving their children in marriage, right up until the day Noah entered the boat.
39and they knew not until the flood came, and took them all away; so shall be the coming of the Son of man.
39They didn't realize what was happening until the flood came and swept them all away. That is how it will be when the Son of Man comes.
40Then shall two men be in the field; one is taken, and one is left:
40Two men will be working in the field; one will be taken and the other left.
41two women shall be grinding at the mill; one is taken, and one is left.
41Two women will be grinding grain with a mill; one will be taken and the other left.
42Watch therefore: for ye know not on what day your Lord cometh.
42Therefore, stay alert, because you do not know which day your Lord is coming.
43But know this, that if the master of the house had known in what watch the thief was coming, he would have watched, and would not have suffered his house to be broken through.
43But understand this: if a homeowner knew what time of night a thief was coming, he would have stayed awake and not let his house be broken into.
44Therefore be ye also ready; for in an hour that ye think not the Son of man cometh.
44So you also must be ready, because the Son of Man will come at a time when you do not expect him.
45Who then is the faithful and wise servant, whom his lord hath set over his household, to give them their food in due season?
45Who then is the faithful and wise servant that the master has put in charge of the other servants to give them their food at the right time?
46Blessed is that servant, whom his lord when he cometh shall find so doing.
46It will be good for that servant if the master finds him doing his job when he returns.
47Verily I say unto you, that he will set him over all that he hath.
47I tell you the truth, the master will put that servant in charge of everything he owns.
48But if that evil servant shall say in his heart, My lord tarrieth;
48But suppose that servant is wicked and says to himself, 'My master is taking a long time to return.'
49and shall begin to beat his fellow-servants, and shall eat and drink with the drunken;
49He begins to beat the other servants and spends his time eating and drinking with drunks.