Side by side

Ephesians 4

← Single column

Classic

Classic (WEB / ASV)

ModernAI

Modern English

1I therefore, the prisoner in the Lord, beseech you to walk worthily of the calling wherewith ye were called,

1Therefore, as a prisoner for the Lord, I urge you to live in a way that is worthy of the calling you have received.

2with all lowliness and meekness, with longsuffering, forbearing one another in love;

2Be completely humble and gentle; be patient, bearing with one another in love.

3giving diligence to keep the unity of the Spirit in the bond of peace.

3Make every effort to keep the unity of the Spirit through the bond of peace.

4There is one body, and one Spirit, even as also ye were called in one hope of your calling;

4There is one body and one Spirit, just as you were called to one hope when you were called;

5one Lord, one faith, one baptism,

5one Lord, one faith, one baptism;

6one God and Father of all, who is over all, and through all, and in all.

6one God and Father of all, who is over all and through all and in all.

7But unto each one of us was the grace given according to the measure of the gift of Christ.

7But to each one of us grace has been given according to the measure that Christ chose to give.

8Wherefore he saith, When he ascended on high, he led captivity captive, And gave gifts unto men.

8This is why it says: 'When he went up to the highest place, he took many captives and gave gifts to people.'

9(Now this, He ascended, what is it but that he also descended into the lower parts of the earth?

9(What does 'he went up' mean except that he also first went down to the lower regions of the earth?

10He that descended is the same also that ascended far above all the heavens, that he might fill all things.)

10The one who went down is the very same one who went up above all the heavens, so that he might fill the entire universe.)

11And he gave some to be apostles; and some, prophets; and some, evangelists; and some, pastors and teachers;

11And he gave some to be apostles, some to be prophets, some to be evangelists, and some to be pastors and teachers.

12for the perfecting of the saints, unto the work of ministering, unto the building up of the body of Christ:

12Their responsibility is to equip God’s people for the work of serving, so that the body of Christ may be built up.

13till we all attain unto the unity of the faith, and of the knowledge of the Son of God, unto a fullgrown man, unto the measure of the stature of the fulness of Christ:

13This continues until we all reach unity in our faith and in our knowledge of the Son of God, becoming mature and reaching the full measure of the perfection of Christ.

14that we may be no longer children, tossed to and fro and carried about with every wind of doctrine, by the sleight of men, in craftiness, after the wiles of error;

14Then we will no longer be like children, tossed back and forth by waves and blown here and there by every wind of new teaching, influenced by the trickery of people who use clever lies to lead others astray.

15but speaking truth in love, may grow up in all things into him, who is the head, even Christ;

15Instead, by speaking the truth in love, we will grow in every way to become more like Christ, who is the head.

16from whom all the body fitly framed and knit together through that which every joint supplieth, according to the working in due measure of each several part, maketh the increase of the body unto the building up of itself in love.

16Under his direction, the whole body is fitted together perfectly. As each part does its own special work, it helps the other parts grow, so that the whole body is healthy and growing and full of love.

17This I say therefore, and testify in the Lord, that ye no longer walk as the Gentiles also walk, in the vanity of their mind,

17So I tell you this, and insist on it in the Lord: you must no longer live as the Gentiles do, in the worthlessness of their thinking.

18being darkened in their understanding, alienated from the life of God, because of the ignorance that is in them, because of the hardening of their heart;

18Their minds are full of darkness; they are separated from the life of God because of the ignorance that is in them due to the stubbornness of their hearts.

19who being past feeling gave themselves up to lasciviousness, to work all uncleanness with greediness.

19Having lost all sense of shame, they have given themselves over to Lu-sl-v-us-ness, practicing every kind of impurity with a constant desire for more.

20But ye did not so learn Christ;

20But that is not the way of life you learned when you learned about Christ.

21if so be that ye heard him, and were taught in him, even as truth is in Jesus:

21Since you have heard about him and were taught the truth that is in Jesus:

22that ye put away, as concerning your former manner of life, the old man, that waxeth corrupt after the lusts of deceit;

22You were taught to strip off your old nature, which belongs to your former way of life and is being destroyed by its deceitful desires.

23and that ye be renewed in the spirit of your mind,

23Instead, let your hearts and minds be made completely new.

24and put on the new man, that after God hath been created in righteousness and holiness of truth.

24Put on your new nature, created to be like God—truly righteous and holy.

25Wherefore, putting away falsehood, speak ye truth each one with his neighbor: for we are members one of another.

25So stop telling lies. Let everyone speak the truth to their neighbor, because we are all parts of the same body.

26Be ye angry, and sin not: let not the sun go down upon your wrath:

26If you are angry, do not sin; do not let the sun go down while you are still angry.

27neither give place to the devil.

27Do not give the devil an opportunity.

28Let him that stole steal no more: but rather let him labor, working with his hands the thing that is good, that he may have whereof to give to him that hath need.

28Anyone who has been stealing must stop. Instead, they must work hard with their own hands doing something good, so they have something to share with those in need.

29Let no corrupt speech proceed out of your mouth, but such as is good for edifying as the need may be, that it may give grace to them that hear.

29Do not let any harmful talk come out of your mouths, but only what is helpful for building others up according to their needs, so that it may benefit those who listen.

30And grieve not the Holy Spirit of God, in whom ye were sealed unto the day of redemption.

30And do not make God’s Holy Spirit sad. The Spirit is the seal God placed on you for the day of final rescue.

31Let all bitterness, and wrath, and anger, and clamor, and railing, be put away from you, with all malice:

31Get rid of all bitterness, rage, anger, loud quarreling, and insults, along with every kind of spite.

32and be ye kind one to another, tenderhearted, forgiving each other, even as God also in Christ forgave you.

32Be kind to one another, tenderhearted, and forgive each other, just as God through Christ forgave you.